Translation for "asumir el coste" to english
Asumir el coste
Translation examples
assume the cost
Si el padre fallece, la madre o el abuelo paterno pasan a tener la tutela, dependiendo de las circunstancias concretas de la familia y de la capacidad que tengan para asumir los costes y el cuidado de los hijos.
If the father dies, the mother or the father's father becomes the guardian, depending on the special circumstances of the family and the ability to assume the costs and care of the concerned child or children.
En previsión de la disminución del acceso a la asistencia internacional, algunos países de ingreso mediano, como Belarús, Jamaica, Tailandia y Ucrania, se han comprometido a asumir los costos futuros asociados con una respuesta más amplia.
Anticipating diminished access to international assistance, some middle-income countries, including Belarus, Jamaica, Thailand and Ukraine, have committed to assume future costs associated with a scaled-up response.
Alemania está dispuesta a asumir el costo de amueblar y equipar las oficinas de la Secretaría -incluido material y accesorios, así como equipo de procesamiento de datos y telecomunicaciones.
Germany is ready to assume the cost of furnishing and equipping the offices of the Secretariat - including furniture and fittings, data processing and telecommunications equipment.
La falta de esos servicios básicos significa que las familias deben asumir sus costos, lo cual les impone una carga financiera adicional que puede dar lugar a la esclavitud infantil en el sector (véase A/HRC/18/30/Add.2).
The lack of these basic services means that families have to assume the costs for these services. This places a further financial burden on families, which can result in child slavery in this sector (see A/HRC/18/30/Add.2).
Si los países pequeños, en particular, saben que tendrán que asumir los costos, tal vez no deseen aportar contingentes.
If small countries, in particular, knew that they would have to assume the costs, it might prevent them from contributing troops.
En situaciones en que el autor de la violación no puede ser hallado o es financieramente incapaz de efectuar la reparación, ¿debe el Estado asumir el costo de cualquier deficiencia?
In situations where the individual offender cannot be found or is financially unable to make reparation, should the State assume the cost of any shortfall?
Si quiere que continúe allí más tiempo, tendrá usted que asumir los costes de alguien que la ayude a bañarse y vestirse y que le dé de comer.
If you want her to stay longer, you’ll have to assume the cost of custodial care—having someone help to bathe and dress and feed her—on your own.
Además, las principales potencias han de estar dispuestas a asumir el costo conexo.
Additionally, the major powers must be willing to bear the cost of such reforms.
Además, demostraron que los desastres pasan a ser un motivo de preocupación para aquellos que tienen que asumir los costos de los desastres con sus propios medios.
Furthermore, they demonstrated that disasters are becoming a matter of concern for those who have to bear the costs of disasters out of their own pockets.
El Tribunal declaró que el comprador podía devolver las mercaderías y que el vendedor debía recogerlas del comprador y asumir el costo correspondiente.
The Tribunal stated that the buyer could return the goods and the seller should collect them from the buyer and bear the cost.
Además, el UNFPA opina que la selección de los coordinadores residentes debería ser independiente del tamaño de las actividades operacionales de la organización de origen y de su disposición a asumir el costo.
Further, UNFPA is of the opinion that the Resident Coordinator selection should be independent of the size of the operational activities of the organization of origin and its willingness to bear the cost.
Además, las partes no tienen que asumir los costos de ningún honorario y el Tribunal es gratis para los Estados partes.
Furthermore, parties do not have to bear the costs of any fees and the Tribunal is free to States parties.
Los trabajadores tienen que pensar a largo plazo, así como a corto plazo, con una perspectiva estratégica más amplia si no quieren asumir el costo de esos cambios.
Workers have to think long term, as well as short term, with a broader strategic perspective if they are to avoid bearing the cost of such changes.
Dicho principio intenta abocarse a la cuestión de quién debe asumir el costo del acatamiento de la reglamentación gubernamental y la limpieza que exigen las actividades contaminantes.
The Polluter Pays Principle attempts to deal with the issue of who should bear the cost of compliance with government regulation and clean-up of polluting activities.
Quisiera que quede claro, señor Presidente, que mi delegación sólo aceptó este documento porque no estamos dispuestos a asumir el costo que otros hábiles manipuladores de nuestras reglas internas sí deberían, quizás, valientemente hacerlo, y no queríamos asumir el costo de no adoptar un informe para el período de sesiones de 2006 porque, como usted bien lo señaló, acarrea toda una serie de consecuencias para el futuro de la Conferencia.
I would like to make it clear that my delegation accepted this document only because we are not prepared to bear the cost which other skilful manipulators of our rules of procedure should indeed perhaps bear, and we did not wish to bear the cost of not adopting a report for the 2006 session because, as you put it well, that entails a series of consequences for the future of the Conference.
Los agricultores no pueden asumir esos costos por sí solos.
15. Farmers are unable to bear those costs on their own.
Los principales causantes tendrían que asumir el costo en proporción a su responsabilidad.
The major culprits will have to bear the costs in proportion to their responsibility for the problem.
Si usted se compromete a hacer que se case conmigo, voy a asumir el costo de la cirugía.
If you agree to get her married to me, I'll bear the cost of surgery.
Ellos deberían asumir el costo de su intermediario.
They should bear the cost of their own middleman.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test