Translation for "aspectos médicos" to english
Aspectos médicos
Translation examples
El aspecto médico de la tortura
Medical aspect of torture
Examen y propuesta de soluciones al Director de la División de Apoyo Logístico sobre los aspectos médicos de las recomendaciones de la Junta de Investigación
Review and proffer solutions to LSD director regarding medical aspects of Board of Inquiry recommendations
Tesis: Aspectos médicos de la tortura.
Thesis: Medical aspects of torture.
14. El IRCT ha organizado numerosas reuniones internacionales y regionales sobre los aspectos médicos de la tortura.
14. The IRCT has organized numerous international as well as regional meetings on medical aspects of torture.
Dictó clases sobre aspectos médicos de la tortura en 43 seminarios internacionales en 12 países.
Lectured about medical aspects of torture at 43 international seminars in 12 countries.
La presencia del facultativo subraya el aspecto médico (crecimiento, desarrollo, vacunas, etc.).
The presence of a doctor highlights the medical aspect (growth, development, vaccinations and so on).
Un comité de expertos, el Comité de Aspectos Médicos de la Política Alimentaria, asesora al Gobierno en materia de nutrición.
The Government is advised on matters of nutrition by an expert committee, the Committee on Medical Aspects of Food Policy (COMA).
2. Como organización de profesionales de la sanidad, el Consejo Internacional para la Rehabilitación de las Víctimas de la Tortura se ocupa especialmente del aspecto médico de la tortura.
2. As a health professional organization, IRCT is particularly concerned with the medical aspect of torture.
11. Examen de los aspectos médicos del Manual sobre el equipo de propiedad de los contingentes
11. Review of the medical aspects of the Contingent-Owned Equipment Manual
Examen y asesoramiento sobre los aspectos médicos de las políticas y los criterios de la Organización con respecto al VIH/SIDA;
- Reviewing and advising on the medical aspects of organizational policies and approaches to HIV/AIDS;
Preparo un libro sobre los aspectos médicos del crimen.
I'm planning a book on the medical aspects of crime.
Yo le diré lo que falla, en los aspectos médicos de este caso, Poirot.
I'll tell you what's wrong with the medical aspects of this case, Poirot.
Ethan Thomas está utilizando los aspectos médicos de este caso como munición y yo tengo que estar preparada para sus ataques, entonces con el poco tiempo que tenemos, creo que debemos concentrarnos en su defensa.
Ethan Thomas is using the medical aspects of this case as ammunition and I have to be prepared for his attacks, so with what little time we have, I think we need to focus on your defense.
Estoy aquí para discutir los aspectos médicos del caso.
I'm here to discuss the medical aspects of the case.
¿Cuánto sabés acerca de los aspectos médicos de la criogenia?
How much do you know about the medical aspects of cryogenics?
Por supuesto, los aspectos médicos serán respetados.
Of course, the medical aspects would be respected.
Monsieur le docteur, ¿podría decirme si los aspectos médicos de este caso son totalmente satisfactorios?
Er, monsieur le docteur could you tell to me if the medical aspects of this case are entirely satisfactory?
Siento oir lo de su cliente, pero todo esto no tiene nada que ver con el aspecto medico de este caso.
I'm sorry to hear about your client, but all this has nothing to do medical aspects of this case.
Me obligué a centrarme en los aspectos médicos del caso.
I made myself concentrate on the medical aspects of the case.
Para que cuando menos podamos estar seguros de los aspectos médicos del caso.
So that at least we can be certain of the medical aspects of this case.
Tenía un problema de corazón, una irregularidad, y fuera del aspecto médico también tenía una enfermedad del alma.
There was a heart condition, an irregularity, and beneath the medical aspect a sickness also of the soul.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test