Translation for "aspaviento" to english
Aspaviento
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
La causa del desarme nuclear no avanza un milímetro con aspavientos sobre la no discriminación o la insistencia en el carácter inalienable del derecho de los Estados a beneficiarse de las aplicaciones pacíficas de la energía nuclear.
The cause of nuclear disarmament is not moved forward one millimetre by making a fuss about non-discrimination or by insisting on the inalienable right of States to benefit from the peaceful use of nuclear energy.
Siendo estos los hechos incontestables, Corea del Sur se dedica a hacer grandes aspavientos y presenta un "Gran Trato", al tiempo que no le dice nada a los Estados Unidos de América.
Such being the hard facts, South Korea is making much fuss, putting forward a "Grand Bargain", while failing to say anything to the United States.
Sin aspavientos ni flores.
No fuss, no flowers.
No hagas aspavientos delante de mí.
Do not make a fuss before m ? .
Por favor, no hagáis aspavientos.
Please do not fuss.
¿Qué es todo el aspaviento?
What's all the fuss?
¿A qué vienen tantos aspavientos?
- Why all the fuss?
Pasan por Chicago, sin aspavientos.
They swing round Chicago, no fuss.
Sin aspavientos, sin despeinarse.
No fuss, no muss.
Sam, ¿por qué tanto aspaviento?
Sam, why the big fuss?
No, no quería aspavientos.
Oh, no, I didn't want the fuss.
Tantos aspavientos por... un pequeño lagarto.
All this fuss over one little lizard.
Despacio, con calma, sin aspavientos.
Slowly, calmly, without fuss.
«Sin aspavientos, madre», decía, ansiosa.
‘No fuss, Mother,’ they said urgently.
Terry hace un montón de aspavientos.
Terry makes a big fuss ay ays.
Sin aspavientos, Hugh se inclinó y la besó.
Without fuss, he stooped and kissed her.
Al menos no después de que yo comenzara a hacer aspavientos.
Not after I started making a fuss.
—Sin aspavientos. Tenemos que pensar en los demás clientes.
No fuss. But we have to think about the other diners.
Nerea calificó sin aspavientos el obsequio de bonito.
Without making a fuss, Nerea judged it pretty.
Que tus hombres se marchen de la aldea, sin aspavientos. —¿Y yo?
‘Your men are to leave the settlement, without any fuss.’ ‘And me?’
¡Y después de todos los aspavientos que hacía contigo!
"After all the fuss she's made over you, too!
Quiero decir que hacía aspavientos e insistía en alimentarla.
That is to say, she fussed and offered food.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test