Translation for "asociándose" to english
Translation examples
41. La UNODC ha adquirido cierta experiencia asociándose con entidades privadas para ejecutar proyectos de lucha contra la corrupción.
41. UNODC has gained some experience in partnering with private entities in the implementation of anti-corruption projects.
Para abordar alguna de estas cuestiones, el UNICEF sigue asociándose con el PMA a fin de prestar apoyo nutricional para tratar a los niños afectados de malnutrición aguda grave.
In order to address some of those concerns, UNICEF continues to partner with WFP to provide nutritional support to treat children with severe acute malnutrition.
También hay margen para aumentar la escala del gasto social incrementando y reforzando la recaudación de ingresos y asociándose con los sectores privado y no lucrativo.
There is also scope to scale up social spending by raising and strengthening revenue collection and partnering with the private and philanthropic sectors.
c) Asociándose con empresas tecnológicas y de comunicaciones para asegurar que se satisfagan las necesidades de comunicación de los niños.
(c) Partnering with technology and communications firms to ensure that children's communication needs are met.
El PNUD continuará apoyando las iniciativas de fomento de la capacidad en los planos federal, estatal y municipal utilizando las tecnologías de la información y las comunicaciones y asociándose a redes de universidades y organizaciones de la sociedad civil.
UNDP will continue to support capacity development efforts at the federal, state and municipal levels using information and communication technologies and networks of universities and civil society organizations as partners.
Agradecemos a los que han continuado ayudándonos y asociándose con nosotros en este camino, pero nuestros esfuerzos por lograr el crecimiento sostenible seguirán frustrados por factores externos.
We are grateful to those who have continued to assist and partner with us on this journey, but our efforts at achieving sustainable growth will continue to be frustrated by external factors.
28. Ante este problema, la UNCTAD respondió asociándose con la FAO y la Federación Internacional de los Movimientos de Agricultura Biológica para crear en 2002 el Grupo Especial Internacional sobre Armonización y Equivalencia en la Agricultura Biológica.
In response to this problem, UNCTAD partnered with FAO and the International Federation of Organic Agriculture Movements (IFOAM) to create the International Task Force on Harmonization and Equivalence in Organic Agriculture (ITF) in 2002.
Dar voz independiente a los niños y los jóvenes, incluidos los niños y jóvenes de las Primeras Naciones y los niños con necesidades especiales, asociándose con ellos para llevar adelante las cuestiones que les conciernen;
Provides an independent voice for children and youth, including First Nations children and youth and children with special needs, by partnering with them to bring issues forward
h) Fortalecer la colaboración internacional en apoyo del desarrollo sostenible de África y continuar asociándose con los Estados de bajos ingresos y frágiles, a fin de reforzar su capacidad para participar de los beneficios de la globalización;
(h) To strengthen international collaboration in support of Africa's sustainable development, and continue to partner with low-income and fragile States in strengthening their capacity to share in the benefits of globalization;
La industria tabacalera ha respondido intentando obtener un filtro biodegradable, sin conseguirlo, y asociándose con grupos defensores del medio ambiente.
The tobacco company has responded by making failed attempts to develop a biodegradable filter and by partnering with environmental groups.
Krusty redujo pérdidas asociándose con Entretenimiento Familiar Caligula's World.
Oh, uh, Krusty cut his losses by partnering with Caligula's World Family Entertainment.
Don Vitto, reconozca que ha ganado asociándose con nosotros.
Don Vitto’, admit it, you’re not sorry that you’ve taken us on as partners.”
Había dejado el servicio secreto para fundar una agencia de investigación privada en aquella pequeña ciudad de Virginia, asociándose con otro ex agente, Sean King.
She’d left the Secret Service to start a private investigation firm in this smallVirginia town, partnering with another former Secret Service agent, Sean King.
Periódicamente, se deberían hacer exámenes similares y la Secretaría debería estudiar la posibilidad de aumentar la visibilidad de la ONUDI, asociándose con esas organizaciones.
Similar reviews should be carried out periodically and the Secretariat should consider possible ways of enhancing UNIDO's visibility by association with such organizations.
Los niños ejercen en la práctica este derecho asociándose para realizar diferentes actividades sociales, culturales y recreativas.
This right is exercised in practice by children associating within different cultural, recreational and other social activities.
Por su parte, Egipto no quiere ni puede seguir asociándose a este mecanismo ineficaz que, en su forma actual, resulta perjudicial para nuestra seguridad nacional.
For its part, Egypt is neither willing nor able to continue to associate itself with this ineffective mechanism, which, in its present form, is detrimental to our national security.
122. La acción popular tiene una significación administrativa y civil profunda, asociándose en este último caso a una aplicabilidad directa de los derechos fundamentales en las relaciones entre ciudadanos.
122. Actio popularis has a profound administrative and civil significance, associated in the latter case with direct applicability of fundamental rights in relations between citizens.
58. El Sr. Frick (Alemania), asociándose a la posición de Portugal, dice que las delegaciones tendrían que tener más tiempo para consultar a sus gobiernos.
58. Mr. Frick (Germany) said that his delegation associated itself with that of Portugal. Delegations should have more time to consult with their Governments.
Asociándose al representante de Singapur, lamenta que, por su parte, la Tercera Comisión sea un órgano farisaico, consagrado a la recriminación y que no soporta ningún disentimiento.
59. Associating himself with the remarks made by the representative of Singapore, he regretted that the Third Committee had become a self-righteous body committed to recrimination and unwilling to tolerate any dissent.
Las Naciones Unidas tienen que seguir asociándose estrechamente con los esfuerzos que despliegan la Autoridad Intergubernamental sobre Sequía y Desarrollo y la OUA con el fin de lograr una paz duradera en Somalia.
The United Nations needs to continue associating itself closely with the efforts being expended by the Intergovernmental Authority for Drought and Development and the Organization of African Unity aimed at bringing durable peace to Somalia.
El consumo sigue asociándose a los jóvenes y a los lugares de recreación y de vida nocturna en los centros urbanos.
Use continues to be associated with young people and with recreational and nightlife settings in urban centres.
El orador concluye sumándose a la posición de la India y asociándose a las opiniones del representante de Belarús.
45. The representative of India had made a similar proposal and his delegation associated itself with the views of the Belarusian delegation.
Tanto la ciencia como la práctica indican que nada se podrá hacer por las personas que se encuentran en una situación de extrema pobreza si no es asociándose a dichas personas.
Both theory and practice indicate that nothing can be done for people living in extreme poverty unless it is in association with them.
Si viola la libertad condicional, por ejemplo asociándose con un conocido criminal, podrían revocársela.
If he violates parole by, for instance, associating with a known felon, - they can revoke it.
¿El jefe de policía asociándose con mafiosos de la droga?
Chief of police associating with drug kingpins?
Nada sólido, pero hace alrededor de un mes, un agente de la condicional recibió un soplo de que un pedófilo, Gordon Murray, había quebrantado su condicional, asociándose con conocidos delincuentes sexuales.
Nothing solid, but about a month back, a Parole Officer got a tip-off that a nonce, Gordon Murray, was in breach of his parole, associating with known sex-offenders.
De hecho, otros vegetales ganarían más asociándose contigo que tú con ellos.
In fact, other vegetables gain more by being associated with you than you with them.
¿Larsen asociándose con la antigua peña?
Larsen, uh, associating with the old crowd?
Una vez más me pregunté qué le habría pasado al picaro poeta para terminar asociándose con aquellos delincuentes.
Again I wondered what had happened to the picaro poet to cause him to associate with these dregs.
Y miraba el oscuro mar y el cielo limpio asociándose de alguna forma a tanta pureza porque se consideraba digno de ella.
And he looked at the coloured sea and the brightly polished sky, associating himself to a certain extent with so much purity, because he felt himself worthy of it.
O podría cambiar de estrategia y, en lugar de competir con la otra persona, se engrandecerá asociándose con esa persona, si es que ella es importante a los ojos de los demás.
Or the ego may shift its strategy, and instead of competing with the other person, it will enhance itself by association with that person, if he or she is important in the eyes of others.
Como dice el mismo Pamlira, sólo ciertos individuos portentosos, asociándose con nuestras actuales Órdenes de Medicina, pueden extender su participación consciente en la actividad somática.
As Pamlira himself says, only certain unusual individuals, associated together into our present Orders of Medicine, can to some extent participate consciously in somatic activity.
—Agente Fonseca, como bien sabe, esta noche la futura reina consorte de España ha dado algunos pasos en falso terribles, asociándose con la gente equivocada y causando un gran malestar en el Palacio Real.
“Agent Fonseca, as you are well aware, Spain’s future queen consort has made some terrible missteps this evening, associating herself with the wrong people and causing significant embarrassment to the Royal Palace.
Esta es, pues, la verdadera herencia de la ley de Moore: a medida que el software fue ocupando un lugar cada vez más central en la sociedad, el continuo aumento de su potencia acabó asociándose con la propia idea de progreso, de un futuro de abundancia para el cual no es necesario hacer ninguna adaptación en el presente.
This, then, is the true legacy of Moore’s law: as software centred itself within society, so its ever-rising power curve came to be associated with the idea of progress itself: a future of plenty for which no accommodations in the present need be made.
El único atractivo de Lubango —la imagen icónica que sigue asociándose con la ciudad— era el escarpado valle formado a partir de una fisura volcánica, los acantilados de pura roca y el desfiladero llamado Tunda-Vale, lo que se veía por encima de las llanuras hacia el oeste: un lugar muy bello con una vista preciosa a las afueras, en una mala carretera que estaban arreglando.
Lubango’s only attraction — and it is still the iconic picture associated with the place — is the precipitous valley, formed of a volcanic fissure, the sheer rock cliffs and the chasm called Tunda-Vale, the view west across the plains: a scenic spot with a lovely panorama that was outside town, on a bad road that was being improved.
Durante un tiempo, en los siglos XVII y XVIII, el término drawing room se vio desafiado en los círculos ingleses más refinados por el salon francés, que a veces se anglicanizó para dar lugar a la palabra saloon. Ambas palabras, sin embargo, acabaron poco a poco asociándose a espacios exteriores a la casa, de modo que el saloon vino primero a referirse a una estancia donde socializar en un hotel o en un barco, después a un local donde se servían bebidas alcohólicas, y finalmente, y de forma algo inesperada, a un tipo de automóvil, la berlina.
For a time in the seventeenth and eighteenth centuries, ‘drawing room’ was challenged in more refined circles by the French salon, which was sometimes anglicized to ‘saloon’, but both those words gradually became associated with spaces outside the home, so that ‘saloon’ came first to signify a room for socializing in a hotel or on a ship, then a place for dedicated drinking, and finally, and a little unexpectedly, a type of automobile.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test