Translation for "asistencialismo" to english
Asistencialismo
Translation examples
En este sentido, se plantea un cambio de paradigma, que trasciende del asistencialismo social a la protección social ya que las acciones de los gobiernos anteriores, dirigidas a la protección a grupos vulnerables, se habían caracterizado por basarse en un concepto de asistencia social, realizadas desde un frágil contexto institucional y fragmentado en varias instituciones de gobierno, entre ellas el Ministerio de la Familia.
This development involves a paradigm shift away from the hand-out approach to the above form of social protection. The policies followed by earlier Governments towards vulnerable groups were based on the social assistance concept and were carried out within an institutional context that was fragile and fragmented into various Government entities, one of which was MIFAMILIA.
Las propuestas del Secretario General no privilegian estos aspectos al proponer la creación de consejos de participación exclusiva y jerárquica y al reducir el desarrollo al asistencialismo.
The Secretary-General's proposals do not give priority to these aspects; rather, he proposes the creation of hierarchical councils with an exclusive membership and reduces development to a culture of assistance.
En nuestra experiencia, la relación de culpa termina fomentando el asistencialismo, que tiene como expresión más perniciosa esa tentación de muchos programas de ayuda de hacer experimentos de ingeniería social en una realidad que desconocen absolutamente.
In our experience, assigning blame in the end promotes an assistance mentality whose most pernicious expression is the temptation of many aid programmes to carry out social engineering experiments within a reality that they do not understand at all.
La política social no será simple asistencialismo sino que deberá garantizar un salto cualitativo y de equidad territorial en la generación de proyectos como cooperativas y emprendimientos sociales con impacto directo sobre la gente y con un fuerte control social.
Social policy will not be merely assistance-based but will have to guarantee a leap in quality and territorial equity through the creation of projects such as cooperatives and social undertakings having direct impact on people and a strong element of social control.
Las Naciones Unidas se han reducido a una retórica de desarrollo, a mantener a flote con asistencialismo y tratamiento de emergencia las necesidades de progreso de la mayoría de sus Miembros.
In terms of development, the United Nations is limiting itself to rhetoric. Assistance-related approaches and emergency solutions have been its responses to the need for progress and development of the majority of United Nations Members.
Se debe innovar: superando las actividades tradicionales de sensibilización y de capacitación, a través, por ejemplo, del aprendizaje en la práctica, el intercambio entre pares, las pasantías que permitan salir del patio de la casa propia y de la comunidad propia; evitando el asistencialismo que reproduce parámetros de "pobreza crónica".
It is necessary to innovate by moving beyond traditional awareness-raising and training activities, for example through apprenticeships, peer exchanges and internships that take individuals out of their own backyards and communities, and to avoid the assistance-based model that reproduces the parameters of "hard-core poverty".
Estos objetivos se ubican más allá del asistencialismo y la filantropía y deben rebasar las esferas médica y de rehabilitación, adoptando un planteamiento holístico que se encuentre acompañado de acciones afirmativas por parte del Estado.
Those objectives went beyond mere assistance and philanthropy and must embrace medicine and rehabilitation and adopt a holistic approach that went hand in hand with affirmative action by States.
d) Cuarta, implementar una política de desarrollo social donde el Estado deje de procurar programas mareados por el asistencialismo para promover el desarrollo de las capacidades humanas, donde el capital social sea el fundamento del crecimiento real de la nación.
(d) Fourth, to implement a social development policy in which the State ceases to produce programmes weighed down with a social-assistance approach and instead promotes the development of human capacities, so that the nation's social capital becomes the foundation of its authentic growth;
Los hambrientos se convierten en refugiados, clientes, mendigos del asistencialismo mundial.
The hungry become refugees, clients, beggars of international assistance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test