Translation for "asesinato suicidio" to english
Asesinato suicidio
Translation examples
Dentro del submarino se encontraron los cuerpos de nueve miembros de la tripulación de la República Popular Democrática de Corea, muertos al parecer en un asesinato-suicidio, y armas y equipo utilizados normalmente para actividades de infiltración.
The bodies of nine North Korean crew members were found dead inside the submarine in an apparent murder-suicide, along with weapons and equipment typically used for infiltration.
28. Según las estadísticas del número de muertes por día, las diez principales causas de fallecimiento en el país, son: a) accidentes; b) asesinatos/suicidios; c) envenenamiento; d) traumatismo; e) tabaquismo; f) abuso de bebidas alcohólicas; g) cáncer; h) presión arterial alta; i) VIH/SIDA; j) problemas relacionados con la atención sanitaria.
28. The ten major causes of deaths in the country, asserted from the daily deaths statistics, are: a) accidents; b) murders/suicides; c) poisoning; d) trauma; e) tobacco usage; f) alcoholic drinks abuse; g) cancer; h) high blood pressure; i) SIDA/HIV; j) problems related to health care taking.
En la región del Kurdistán también siguieron documentándose casos de violencia de género, asesinatos, suicidios, supuestos "accidentes" y otros presuntos "crímenes de honor".
Gender-based violence, murders, suicides, so-called "accidents" and other suspected "honour crimes" also continued to be documented in the region of Kurdistan.
Piaseki-Chapman, asesinato-suicidio.
Piaseki/Chapman murder-suicide.
La policía especula con un posible asesinato-suicidio pactado.
Police Speculate Murder-Suicide Pact
– ¿Cómo? – Bueno, fue lo que la policía denomina asesinato-suicidio.
“How?” “Why, it was what the cops call a murder-suicide.
–Tenemos el arma del asesinato-suicidio -comentó uno de mis jefes ayudantes.
'We've got the gun from the murder-suicide,' one of my assistant chiefs called out.
Asesinato/suicidio: un acto impulsivo, no del todo inaudito en casos de enamoramiento juvenil.
Murder/suicide—an impulsive gesture, not unheard of when it came to young love.
El mes de la fecha del asesinato-suicidio coincidía con el de la firma de los documentos de adopción.
The date of the murder-suicide was the same month that the adoption papers were signed.
La historia del asesinato-suicidio iría tomando cuerpo, frenando las pesquisas en otras direcciones.
The idea of a murder-suicide would gain ground, detouring investigations that pointed in other directions.
He sido el primero en descubrir los restos de su asesinato-suicidio, y luego he huido sin llamar a las autoridades.
Was the first to discover the remains of their real-life murder-suicide, then ran away without calling the authorities.
A esta hora, ella prefería temas emocionantes: enfermedad, asesinato, suicidio, castigo eterno y fuego del infierno.
At this hour she preferred exciting topics--sickness, murder, suicide, eternal punishment, and hellfire.
Colomba nunca había visto un asesinato-suicidio tan de manual como ese, pero ni por un momento creyó que lo fuera.
Colomba had never seen a more perfect textbook case of murder-suicide, but she didn’t believe it for so much as a second.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test