Translation for "asesinato masivo" to english
Asesinato masivo
Similar context phrases
Translation examples
Por ejemplo, un ciudadano filipino que hubiese cometido asesinatos masivos, incluso de otros filipinos, fuera de territorio filipino, nunca podría ser sometido a juicio en su propio país.
For example, a Filipino who committed mass murder, even of other Filipinos, outside Philippine territory could never be brought to trial in his own country.
Esas violaciones incluyen el asesinato masivo de ciudadanos somalíes y el asesinato, la tentativa de asesinato y las amenazas de causar daños físicos al personal de asistencia internacional y a los empleados de la ONUSOM.
Such violations include mass murders of Somali citizens, murder, attempted murder and threats of bodily harm against international assistance workers and UNOSOM employees.
La Fiscalía está investigando la situación en la República Democrática del Congo, donde se han denunciado miles de muertes por asesinatos masivos y ejecuciones sumarias desde 2002, así como violaciones, torturas y utilización de niños soldados en gran escala.
37. The Office of the Prosecutor is investigating the situation in the Democratic Republic of the Congo, which involves allegations of thousands of deaths by mass murder and summary execution since 2002, as well as large-scale patterns of rape, torture and use of child soldiers.
Los Djaz'aristas han preconizado públicamente la Djihad en Argelia, han alentado la violencia, han aprobado los asesinatos masivos y han tomado como objetivo a intelectuales argelinos.
The Djaz'arists have publicly called for "Jihad" in Algeria, encouraged the use of violence, endorsed mass murders and targeted Algerian intellectuals.
En el Japón sólo se aplica la pena capital en caso de los crímenes más abominables, como asesinatos masivos, y siempre de conformidad con los procedimientos judiciales más estrictos.
In Japan, capital punishment was applied only to the most heinous crimes, such as mass murder, and always in accordance with the strictest judicial procedures.
El alegato de reconocimiento de culpabilidad envía el claro mensaje a todos los que participaron en el asesinato masivo de personas inocentes en Rwanda de que sus días están contados.
The guilty plea sends a clear message to all those who participated in the mass murder of innocent people in Rwanda that their days are numbered.
Si no se hace nada para poner término a las ejecuciones y no se reconoce que la pena capital es un paso en una pendiente resbaladiza hacia el asesinato masivo y el genocidio, el mundo seguirá sufriendo de los actos de terrorismo y violencia, y sus autores quedarán siempre impunes.
If nothing was done to stop execution and if there was no recognition that capital punishment was a step on the slippery slope towards mass murder and genocide, the world would continue to suffer from acts of terrorism and violence and perpetrators would continue to go unpunished.
Por ejemplo, la Sala observa que en las declaraciones de algunos testigos se señala, entre otros crímenes, la perpetración de asesinatos masivos en la regiónVéanse las transcripciones de 11 de octubre de 1995 (págs. 87 y 97 de la versión inglesa) y 12 de octubre de 1995 (págs. 45 y 60 de la versión inglesa).
For instance, the Chamber notes the statements by some witnesses which point, among other crimes, to mass murders being committed in the region. See Transcript 11 October 1995, pp. 87, 97; 12 October, pp. 45, 60.
Fue entonces cuando se perfiló el "Programa de eutanasia" de Hitler, en que el se exponía con detalle el plan de asesinato masivo y aniquilación total de los judíos.
At that time, Hitler's "Euthanasia Program" was schemed. This program outlined in detail the plan of the mass murder and total annihilation of the Jews.
Estos artículos fomentan el asesinato masivo.
- But these articles are an incitement to mass murder!
No me sumé a un asesinato masivo.
Mass murder is not what I signed up for.
Eso fue antes de que cometieran un asesinato masivo.
That was before they committed mass murder.
Parece una especie de escena del crimen asesinato masivo.
Looks like some sort of mass-murder crime scene.
Salga y cometa un asesinato masivo,nio canonizaría.
Go out and commit mass murder, he'd want you canonized.
Quizá fue un asesinato masivo.
Maybe it was a mass murder.
No hago bromas con asesinatos masivos.
I don't joke about mass murder.
Fue un asesinato masivo premeditado.
This was premeditated mass murder.
No cometería un asesinato masivo.
He's not one for mass murder.
ASESINATO MASIVO EN MUSEO DE CERA
MASS MURDER IN WAXWORKS MUSEUM
No había restos de asesinatos masivos en los campos.
There were no remains of mass murders at the camps.
El asesinato masivo es el mejor comienzo para mi día.
Mass murder is my preferred start to the day.
Lo que estaba haciendo su empleador, fuera lo que fuese, era más grande que un asesinato masivo.
Whatever his employer was doing, it was larger than mass murder.
Tenemos un caso de asesinato masivo, no una neurosis del tres al cuarto.
We’re dealing with mass murder here, not petty neuroses.
Porque la Iglesia, para protegerse, habría encubierto el asesinato masivo.
Because the Church, to protect itself, would have to cover up the mass murder.
El acto de asesinato masivo del piloto debía ser todo lo perfecto posible.
The pilot’s act of mass murder was to be as perfect as possible.
Y estaba en una operación cuyas implicancias eran más graves que las de un asesinato masivo.
And he was into an operation whose implications were more serious than mass murder.
Lo que estamos buscando son tres no-asesinos de un asesinato masivo que jamás ocurrió.
What we’re looking for are three nonkillers for a mass murder that never happened.”
Estaba involucrado en una operación cuya importancia superaba la de un asesinato masivo.
He was involved in an operation whose import was larger than that of mass murder.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test