Translation for "artículos" to english
Translation examples
noun
ii) si se trata de un delito previsto por la sección 3 del artículo 282, el artículo 296, la sección 1 del artículo 335, la sección 1 del artículo 351, sección 1 del artículo 353, el artículo 372, el artículo 378, el artículo 379a, el artículo 454, el artículo 455, el artículo 459, el artículo 480 y el artículo 506 del Código Penal.
The offence is as intended by article 282, section (3), article 296, article 335, section (1), article 351, section (1), article 353, section (1), article 372, article 378, article 379a, article 454, article 455, article 459, article 480 and article 506 of the Penal Code.
El Comité Especial aprobó provisionalmente lo siguiente: artículo 1, apartados b) y c); artículo 2, apartados a), c), d), g) e i) y supresión de los apartados b), e) y l); artículo 4, párrafo 1; supresión del artículo 4 bis; artículo 5; artículo 5 bis; artículo 6; artículo 6 bis; artículos 7 a 9; artículo 9 bis; supresión del artículo 10; artículos 11 a 14; artículo 19 bis; artículos 21 a 25; supresión del artículo 26; supresión del artículo 28; artículo 32; inserción de un nuevo artículo 32 bis; artículo 33, párrafo 2, apartado b); artículo 39; artículo 40, párrafo 7, apartado b); artículo 50 bis; artículo 51, párrafos 2 a 4; artículo 53, párrafo 3, apartados j) y k); artículo 64; artículo 65; artículo 67; artículo 67 bis; artículo 60; inserción de un nuevo artículo 60 bis; supresión del artículo 68; artículo 61; supresión del artículo 62; artículo 66; artículo 76; supresión del artículo 76 bis; artículo 77, y supresión del artículo 79.
The Ad Hoc Committee provisionally approved the following: article 1, subparagraphs (b) and (c); article 2, subparagraphs (a), (c), (d), (g) and (i), and the deletion of subparagraphs (b), (e) and (l); article 4, paragraph 1; the deletion of article 4 bis; article 5; article 5 bis; article 6; article 6 bis; articles 7-9; article 9 bis; the deletion of article 10; articles 11-14; article 19 bis; articles 21-25; the deletion of article 26; the deletion of article 28; article 32; the insertion of a new article 32 bis; article 33, paragraph 2 (b); article 39; article 40, paragraph 7 (b); article 50 bis; article 51, paragraphs 2-4; article 53, paragraphs 3 (j) and (k); article 64; article 65; article 67; article 67 bis; article 60; the insertion of a new article 60 bis; the deletion of article 68; article 61; the deletion of article 62; article 66; article 76; the deletion of article 76 bis; article 77; and the deletion of article 79.
Artículos del Pacto: Artículo 2, párrafo 3, artículo 3, artículo 7, artículo 14, párrafos 1 y 5, artículo 17, artículo 24, y artículo 26
Articles of the Covenant: Article 2, paragraph 3; article 3; article 7; article 14, paragraphs 1 and 5; article 17; article 24; article 26
75. El Comité Especial aprobó provisionalmente lo siguiente: artículo 1, apartados b) y c); artículo 2, apartados a), c), d), g) e i) y supresión de los apartados b), e) y l); artículo 4, párrafo 1; supresión del artículo 4 bis; artículo 5; artículo 5 bis; artículo 6; artículo 6 bis; artículos 7 a 9; artículo 9 bis; supresión del artículo 10; artículos 11 a 14; artículo 19 bis; artículos 21 a 25; supresión del artículo 26; supresión del artículo 28; artículo 32; inserción de un nuevo artículo 32 bis; artículo 33, párrafo 2, apartado b); artículo 39; artículo 40, párrafo 7, apartado b); artículo 50 bis; artículo 51, párrafos 2 a 4; artículo 53, párrafo 3, apartados j) y k); artículo 64; artículo 65; artículo 67; artículo 67 bis; artículo 60; inserción de un nuevo artículo 60 bis; supresión del artículo 68; artículo 61; supresión del artículo 62; artículo 66; artículo 76; supresión del artículo 76 bis; artículo 77; y supresión del artículo 79.
The Ad Hoc Committee provisionally approved the following: article 1, subparagraphs (b) and (c); article 2, subparagraphs (a), (c), (d), (g) and (i) and the deletion of paragraphs (b), (e) and (l); article 4, paragraph 1; the deletion of article 4 bis; article 5; article 5 bis; article 6; article 6 bis; articles 7-9; article 9 bis; the deletion of article 10; articles 11-14; article 19 bis; articles 21-25; the deletion of article 26; the deletion of article 28; article 32; the insertion of a new article 32 bis; article 33, paragraph 2 (b); article 39; article 40, paragraph 7 (b); article 50 bis; article 51, paragraphs 2-4; article 53, subparagraphs (j) and (k) of paragraph 3; article 64; article 65; article 67; article 67 bis; article 60; the insertion of a new article 60 bis; the deletion of article 68; article 61; the deletion of article 62; article 66; article 76; the deletion of article 76 bis; article 77; and the deletion of article 79.
El Grupo de Trabajo aprueba ad referendum los siguientes artículos contenidos en el informe del Comité de Redacción, A/C.6/51/NUW/WG/L.1/Rev.1: artículo 11; texto del artículo 12; artículo 13; artículo 14; artículo 15; artículo 16; párrafos 1 y 2 del artículo 17; párrafos 1 y 2 del artículo 18; artículo 19; artículo 21; artículo 22; artículo 23; artículo 24; artículo 25; artículo 26; artículo 27; artículo 28; artículo 29; artículo 30 y artículo 31.
The Working Group adopted ad referendum the following articles contained in the report of the Drafting Committee A/C.6/51/NUW/WG/L.1/Rev.1: Article 11; text of Article 12; Article 13; Article 14; Article 15; Article 16; Paragraphs 1 and 2 of Article 17; Paragraphs 1 and 2 of Article 18; Article 19; Article 21; Article 22; Article 23; Article 24; Article 25; Article 26; Article 27; Article 28; Article 29; Article 30; and Article 31.
El artículo 16 pasa a ser el artículo 14, el artículo 14 pasa a ser el artículo 15 y el artículo 15 pasa a ser el artículo 16.
Article 16 becomes Article 14, Article 14 becomes Article 15 and Article 15 becomes Article 16.
El artículo [número de artículo]. [Título del artículo.]
Article [number of article]. [Title of article.]
El articulo es solo un articulo.
The article is just an article.
- El artículo decía...
- The article said...
- El artículo de Daryl.
Daryl's article.
Artículo consigue sangre.
Article Draws Blood.
¡Un artículo excelente!
AN EXCELLENT ARTICLE!
Firme los artículos.
- Sign the articles.
¿Todo el artículo?
The whole article?
Con "artículo" me refiero a un maldito artículo.
By "article" I mean a fucking article.
El artículo de Edward.
Edward's article.
Y está aquí, en este artículo. —¿Este artículo?
It’s here-in this article.” “This article?”
La referencia que se hacía en ese artículo. —¿Qué artículo?
The reference in that article.’ ‘What article?’
Lea usted el artículo del mayor. —Bonito artículo.
Just you read the Major’s article.” “A fine article,”
Artículo tras artículo y en las noticias audiovisuales los condenaban.
News article after news article had them convicted.
—¿Y qué hay del artículo?
‘And – what about the article?’
–¿El Artículo Quince?
‘An Article Fifteen?’
—¿Éste es tu artículo?
“This is your article?”
¡Era el artículo original!
This was the genuine article!
noun
El Grupo se referirá a esos artículos bienes como "artículos de consumo".
The Panel will refer to such goods as "Consumed Goods";
Artículos electrónicos
Electronic goods
Artículos de socorro
relief goods
Artículos de cuero
Leather goods
Artículos de metal
Metal goods
y artículos para el hogar
and household goods
El Grupo se referirá a dichos artículos como "artículos transferidos"; o
The Panel will refer to such goods as "Transferred Goods"; or
Un artículo cojonudo.
Damn good story.
Un buen artículo.
A good story.
Buen artículo, Ray!
Good line, Ray.
Harry, ¿tu artículo?
- Good. Harry, your lead?
¿Artículos deportivos? Seguro.
Sporting goods... you betcha.
- Un artículo estupendo.
- Very good column, sir.
- De artículos deportivos...
- With sporting goods.
Los artículos tuyos.
The goods is yours.
Y los artículos estarán allí.
And the goods will be there.
Sería un buen artículo.
It would be a good essay.
Tenemos artículos para comerciar.
We've goods to trade.
Artículos prohibidos.
    ”Forbidden goods of some kind,”
—Es que quiero que sea un buen artículo
“But I want it to be good.”
Artículos de buena calidad.
Good-quality stuff.
Buena suerte con el artículo.
Good luck with the story.
¿Vendiendo artículos de deporte?
Selling sporting goods?
:: Artículo 229: fabricación ilícita de armas;
:: "Illegal manufacture of weapons" -- art. 229;
Elaboración de cuero y artículos de cuero
Manufacture of leather and leather products
Derechos de un fabricante sobre sus existencias de artículos de marca
Rights of a manufacturer of trademarked inventory
¿Has oído hablar del Artículo 347 del Código Penal? Serás sentenciado a la pena demuerte... por la fabricación de 50 gramos de anfetaminas.
Do you know according to Clause 347 in Chinese Law... you'll be sentenced to death for manufacturing over 50 grams of amphetamine.
Se usaba para la fabricación de artículos oftálmicos nombre comercial: "Dialacton".
"Used in the manufacture of imitation tortoiseshell and jade. "Trade name: Diolacton.
No son hechos a mano. Averigua las especificaciones del productor. La fabricación y el modelo de cada artículo
They're not handmade so let's find out the manufacturer's specs the make and model of every item
Artículos de tocador y Fragancia, que representa a los fabricantes, le dice a los consumidores que no tienen motivo por el cual preocuparse.
TOILETRY, AND FRAGRANCE ASSOCIATION, WHICH REPRESENTS MANUFACTURERS, SAYS CONSUMERS
Las armas, los relojes de pulsera y otros artículos serán de fabricación soviética.
Weapons, wristwatches, and other equipment will be of Soviet manufacture.
La Velo Granell fabricaba artículos de ortopedia y prótesis médicas.
Velo-Granell manufactured orthopaedic supplies and artificial limbs.
Pero algunos fabricantes extranjeros no ponían números de serie a sus artículos.
manufacturers-but some foreign weapon companies didn't put serial numbers on their products.
Esto es precisamente lo que los fabricantes de artículos electrónicos comenzaron a hacer en Japón en los años setenta.
This is precisely what electronics manufacturers in Japan began to do in the 1970s.
Se amplió la gama de fabricación con otros artículos, maletas, bolsos, calzado y otros accesorios.
They moved into the manufacture of other commodities. Luggage, handbags, fashion accessories, shoes and boots.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test