Translation for "articulo en periodico" to english
Translation examples
- Artículos de periódicos y material de promoción que incluyó carteles, folletos, bolsas y camisetas;
Newspaper articles and promotional materials that included posters, pamphlets, bags and T-shirts;
4. Difusión mediante los medios de comunicación, programas de televisión y radio y artículos de periódico;
3. Outreach through the mass media, television and radio broadcasts, newspaper articles;
Esto no sería necesario si se abstuviera de hacer declaraciones políticas en artículos de periódicos y entrevistas.
There would have been no need for that, had he refrained from making political statements in newspaper articles and interviews.
También añade artículos de periódicos en que se expresa apoyo público al Sr. Karker.
He also adds newspaper articles showing public support for Mr. Karker's cause.
En el artículo del periódico se mencionaba la posibilidad de no renovar las placas de matrícula de los vehículos diplomáticos, en caso de mantenerse la situación.
The newspaper article mentioned the possibility of not renewing diplomatic licence plates for cars if the situation continued.
También es autor de varios artículos de periódicos.
Has also written numerous newspaper articles.
Otras partes interesadas complementan estas iniciativas con artículos en periódicos y campañas de Teatro para el Desarrollo.
Other stakeholders supplement these efforts with newspaper articles and Theatre for Development (TFD) campaigns.
En apoyo de sus afirmaciones, el autor presentó un artículo de periódico referente a las circunstancias en que su hermano fue detenido.
In support of his claim the author submitted a newspaper article regarding the incident in which his brother was arrested.
El título del artículo del periódico en que figuraba este mapa era "Nuevo mapa de nuestra zona administrativa".
The title of the newspaper article containing this map was "New Map of our Administrative Zone Prepared".
Ni siquiera el artículo del periódico. De veras.
Not even the newspaper article. Really.
Polly había guardado los artículos del periódico.
Polly had kept the newspaper articles.
—Deberías leer los artículos del periódico.
You should read the newspaper articles.
—Rick señaló el artículo del periódico—.
Rick pointed toward the newspaper article.
—Este es el que aparecía en el artículo del periódico —comenté, golpeándolo suavemente con el dedo.
“This is the one that was in the newspaper article.”
Era, por citar otro artículo del periódico, «una belleza».
She was, to quote another newspaper article, a “beaut.”
—Cartas que no servían para nada, artículos de periódico sobre el juicio.
Useless letters, newspaper articles on the trial.
Vi que se trataba de la fotocopia de un artículo de periódico.
I was looking at a photocopy of a newspaper article.
—Nick Charalambides, quizá, y el artículo del periódico.
Perhaps Nick Charalambides. And your newspaper article.
Los órganos del Ministerio del Interior publicaron 444 artículos en periódicos y revistas y organizaron 197 programas de televisión y 870 de radio.
The staff of the internal affairs authorities published 444 articles in newspapers and magazines and organized 197 television and 870 radio broadcasts.
En el marco de sus actividades de información, el Departamento siguió prestando asistencia a altos funcionarios de las Naciones Unidas en lo concerniente a la publicación de sus artículos en periódicos y otros medios de difusión en todo el mundo.
48. As part of its news-related operations, the Department continued to provide assistance to senior United Nations officials in the placement of their articles in newspapers and other media outlets around the world.
Como parte de sus constantes esfuerzos por hacer participar al público en el debate sobre una amplia gama de cuestiones decisivas que son prioritarias para las Naciones Unidas, el Departamento de Información Pública ayudó a varios funcionarios superiores de la Organización a publicar sus artículos en periódicos y otros medios de difusión de todo el mundo.
29. As part of its continuing efforts to engage the public in the debate on a wide range of vital issues on the United Nations agenda, the Department of Public Information assisted senior United Nations officials in placing their articles in newspapers and other media outlets around the world.
Folleto anual sobre las conclusiones y recomendaciones del Grupo de personalidades de alto nivel sobre el desarrollo de África; notas de información para las delegaciones sobre cuestiones nuevas y actuales, como los resultados de la Ronda Uruguay de negociaciones para África, la diversificación de los productos básicos de África, los sistemas y prácticas de intermediación financiera; y comunicados de prensa y artículos en periódicos y revistas preparados en colaboración con el Departamento de Información Pública.
Annual booklet on the conclusions and recommendations of the Panel of High-level Personalities on African Development; briefing notes to delegations on emerging and current issues such as the results of the Uruguay Round of negotiations for Africa, diversification of Africa's commodities, financial intermediation systems and practices; and press releases and articles in newspapers and magazines prepared in collaboration with the Department of Public Information.
Los niños de China también pueden publicar su propio trabajo, presentar artículos a periódicos y revistas e iniciar sus propias publicaciones en las escuelas, con lo que ejercen plenamente su derecho a la libertad de expresión.
Children in China may also publish their own works, submit articles to newspapers and magazines and start up their own journals on school campuses, thus fully exercising their rights to freedom of expression.
jubilación Varias conferencias y misiones especiales; ha publicado artículos en periódicos y revistas; Presidente de la Comisión de Examen de las Misiones Indias; elegido miembro del Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas en 1980; Presidente del Tribunal Administrativo, desde 1986 hasta 1988
After retirement Several conferences, special assignments, as well as contributing articles to newspapers and periodicals. Chairman, Indian Missions Review Committee. Elected to the United Nations Administrative Tribunal in 1980. President, United Nations Administrative Tribunal (1986-1988)
En ese sentido, en 2005 los funcionarios de la Fiscalía celebraron 20.862 encuentros y charlas, hicieron 398 intervenciones por televisión y 739 por radio y publicaron 444 artículos en periódicos y revistas.
To that end, in 2005 officials from the Procurator's Office held 20,862 meetings and briefings, conducted 398 television and 739 radio broadcasts and published 444 articles in newspapers and magazines.
Se ha publicado un compendio de leyes y reglamentos de prevención de la trata de personas, así como una serie de artículos en periódicos y revistas sobre temas relacionados con diversos aspectos de los derechos de la mujer.
A compendium has been published of legal and regulatory acts on the prevention of human trafficking, as well as a series of articles in newspapers and magazines on issues concerning various aspects of women's rights.
Los órganos de justicia adoptaron 1.346 medidas de sensibilización acerca de cuestiones jurídicas, incluidas 533 mesas redondas, 617 seminarios y reuniones, 40 programas de televisión, 83 transmisiones radiofónicas y 70 artículos en periódicos y revistas.
The organs of justice adopted 1,346 measures of legal awareness-raising, including 533 round tables, 617 seminars and meetings, 40 television broadcasts, 83 radio broadcasts and 70 articles in newspapers and magazines.
Empezó a recopilar artículos en periódicos y revistas, colgaba los más interesantes en un panel, y tanta información escrita le resultó de lo más ilustrativa.
He began to collect magazine articles and newspaper stories, pasted the better clips to the wall, and found the printed matter most illuminating.
Yo diría que puedo recordar cualquier parte de cualquier libro; cualquier artículo o periódico que haya leído; cualquier programa de TV que haya visto…, palabra por palabra o escena por escena.
I suppose I can bring back any part of any book or article or newspaper I've ever read, or any TV show I've ever watched - word for word or scene for scene."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test