Translation for "arrullados" to english
Arrullados
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
Por otro lado, podemos elegir el otro camino y permanecer apáticos y satisfechos, arrullados por el sentido de nuestra propia infalibilidad.
Or we can choose the other path and remain apathetic and complacent, lulled by a sense of our own infallibility.
¡Pasa una noche en mi vecindario, arrullado por los disparos!
You spend a night in my neighborhood, lulled to sleep by gunfire!
Arrullada por el ruido y el movimiento hacia una ilusión de serena ingravidez.
Lulled by the noise and the motion into an illusion of serene weightlessness.
Arrullados por la brisa del atardecer
Lulled to slumber while the evening breezes blow
Arrullado por licitación, días sin preocupaciones
Lulled by tender, carefree days
Arrullados por la luz de la luna Todos desaparecen
Lulled by the moonlight Have all passed away
arrullado por los sonidos de la más dulce melodía?
And lulled with sounds of sweetest melody?
Pero es peligroso ser arrullado por su belleza.
But it's dangerous to be lulled by their beauty.
Allí duerme Titania algunas horas de la noche arrullada entre esas flores, por danzas y deleite.
There sleeps Titania sometime of the night lulled in these flowers with dances and delight.
Arrullados por La luz de la luna
Lulled by the moonlight
Saul se sintió arrullado por las alcantarillas.
Saul became lulled by the sewers.
Parecía como si hubiera arrullado a la multitud.
The crowd in the laneway seemed to have been lulled.
Y arrullado por la pianola, así lo hizo.
And lulled by the sound of the pianola, that's exactly what he did.
El bibliotecario siguió durmiendo, arrullado por el susurro de la lluvia.
The Librarian slept on, lulled by the whispering of the rain.
La música era espléndida, y hasta la niña, arrullada, guardaba silencio.
The music was glorious and even the baby was lulled into silence.
Se puso cómodo para escucharlo, arrullado por las palabras de su padre.
He listened comfortably, lulled by his father’s words.
—preguntó deseando sentirse arrullado por la voz del viejo.
he asked, wishing to be lulled by .the old man's voice.
Después, había caído dormido, arrullado por el consuelo de sus brazos…
Then, he had fallen asleep, lulled by the comfort of her arms….
Arrullado por él, Wesley concilió el sueño y durmió profunda y largamente.
Lulled by it, Wesley fell asleep, and he slept deeply and long.
Los cerraba: se sentía de nuevo arrullada por el runrún del motor.
She closed her eyes: she again felt herself lulled by the hum of the engine.
verb
Una mujer grande con su cabello blanco teniendo al más chico, quizás de un año... en sus brazos y cantándole, haciéndole cosquillas y el niño estaba arrullado con placer
"An old woman with snow-white hair was holding the youngest, perhaps a year old... "...in her arms and singing to it, tickling it, and the child was cooing with delight.
Arrullada y mimada cuando era un bebé;
Cooed over and spoiled as a baby;
Como no hacían esfuerzo alguno para comunicarse conmigo, sino que me rodeaban simplemente, sonriendo y hablando entre ellos en suave tono arrullado, inicié la conversación.
As they made no effort to communicate with me, but simply stood round me smiling and speaking in soft cooing notes to each other, I began the conversation.
Jody lo había obligado a levantarse en plena noche la mitad de las veces que tenían que calmar a Will, y él lo había arrullado, lo había engatusado con palabras que a Will no le decían nada;
Jody had made him get up half the time, in the middle of the night, to soothe Will, and he had cooed and cajoled with words that meant nothing to Will, rocked him, walked the floor.
El hermano pequeño de D/Alí nació en aquel piso, y en él crecieron los cuatro, que todas las noches se dormían arrullados por las aguas rumorosas del Rin.
D/Ali’s younger brother was born here, and this was where they all grew up, lulled to sleep by the murmuring waters of the Rhine.
En un instante volví a ser niña en Lyndsey, sobre la almohada, arrullada por los cantos reverberantes de los ruiseñores que anidaban en sus gratas avenidas.
In an instant I was a child again at Lyndsey, lulling to sleep on my pillow amid the echoing songs of the nightingales that used to nest in its pleasant lanes.
Hal podría haberse quedado dormido como un bebé arrullado en su cuna si no lo hubiera sorprendido por el llamado de Ned Tyler.
Hal might have been lulled to sleep like a baby in its cot had he not been startled by Ned Tyler calling up to him.
Tomé un poco de esmufo para dulcificar mis sueños y al poco me fui durmiendo, arrullado por el zumbido de mis cámaras y el golpear de las olas en el casco. «¡Chico! ¡Señor Presidente!
I took a little smuff to sweeten my dreams, slipped into bed, and slept, lulled to sleep by the comforting hum of my cameras, and the slap of waves on the hulls. “Kid! Mr. Chairman!
Si a todos los que estábamos en la plaza nos hubieran arrullado hasta dormir, con todos esos discursos que tuvimos que aguantar por medio día, tendríamos que haber despertado con ese grito resonante que pareció hacer que toda la isla trepitara.
Even if all of us in the plaza had been lulled to sleep by the half a day of speech making we had just endured, we would have started awake at the blast of sound that seemed to make the whole island quake.
Más adelante, la Señora y Melecio partieron a sus respectivos trabajos, dejándome sobre la cama redonda, abrazada a la muñeca española, arrullada por el ritmo frenético del rock y con la certeza plena de que ése había sido uno de los días más felices de mi vida.
Later, La Señora and Melesio went off to their respective jobs, leaving me on the round bed hugging the Spanish doll, lulled to sleep by the frenetic rock rhythm, and with the absolute certainty that it had been one of the happiest days of my life.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test