Translation for "arisco" to english
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Antes he estado muy arisca con un amigo.
Oh, I... I was very surly with a gentleman friend earlier, you know.
Yo soy el que está empapado y ella es la arisca.
I'm the one that's soaked and she's the one that's surly.
No recibí un poco arisco con alguien esta mañana.
I did not get a little surly with anyone this morning.
Dijiste que evita que estés arisca los otros 363 días.
You say it keeps you from being surly the other 363 days.
—Algunos. Pero es arisca por naturaleza, y no muy popular.
"A few. But she's surly by nature and isn't very popular.
el arisco padre estaba escribiendo literatura sediciosa.
the surly papa was writing seditious literature.
adjective
El Coronel Stinkmeaner es, y siempre ha sido, ...un viejo arisco e irascible.
Colonel H. Stinkmeaner is, and always has been, a cantankerous, ornery old man.
Y la mula de Missouri no sólo es arisca es grande.
And the Missouri mule is not only cantankerous he's big."
Tener un pobre léxico en inglés me hacía sentir lúgubre, mordaz, arisco.
Having a weak English lexicon left me feeling lugubrious, acrimonious, cantankerous.
Un día, allí estaba yo, en un rincón perdido, cuidando de una arisca vieja rica.
One day, there I was in the back of beyond, looking after a cantankerous, rich old lady.
Tienen equipo de invierno, pero ¿se lo pondrán esos cunni ariscos?
They’ve got winter issue—but will the cantankerous cunni wear it?”
Es un animal arisco, curioso, necio e irritable.
By nature it is a cantankerous, inquisitive, stupid and nervously irritable animal.
Una mujer de aspecto severo les chistó con el aire de un aya arisca y vieja;
A frowning woman like a very old and cantankerous nanny tut-tutted at the row.
Barbara linda, vivaracha, bulliciosa, popular; Eleanor feúcha, torpe, arisca, solitaria.
Barbara, pretty, lively, noisy, popular: Eleanor, plain, awkward, cantankerous, solitary.
«He aquí por qué la gente se lo toma mal —pensó Fonso para sí—, es demasiado brusco y arisco.»
‘That’s why people aren’t fond of him,’ thought Fonso, ‘he’s too blunt and cantankerous.’
¿Quién que estuviese en su sano juicio querría reinar sobre un hatajo de romanos litigiosos, ariscos y tercos?
Who in his right mind would want to king it over a litigious, cantankerous, self-willed lot of Romans?
Despertó a los ariscos murciélagos y aspis que dormitaban al sol y los llevó hacia la ventana que daba al Cancro.
Isaac woke cantankerous bats and aspises basking in the sun, pulled them over to the window overlooking the Canker.
adjective
En cualquier caso, era raro que Hasjarl no estuviese enojado, furioso o lo que era más frecuente, taciturno y arisco.
But then it was rare for Hasjarl to be other than in a pet, a temper, or more often merely sullen and vicious.
adjective
—Quisiera hacerlo yo sola —dijo, y oyó perfectamente el tono arisco de su voz.
‘I want to do this myself,’ she said, noticing the sharp tone of her voice.
La imagen lo dijo por él, enfocando su contoneo y su sombra angular, inquieta y arisca sobre el pavimento.
The picture said it for him, catching the young man’s strut, his angular shadow sharp and restless on the pavement.
Era una chica arisca, de más de treinta años; la llamaban «el alambre de púas». Pero no había ningún hombre que no la hubiera cortejado.
She was a sharp-tongued young woman, over thirty and known as the ‘barbed wire entanglement’, but there was not a man within a radius of some kilometres, far and wide, who would not have courted her.
Vera Korniliev bajó de nuevo la cabeza hacia aquel paciente arisco, cuyo rostro demacrado había perdido entretanto algo de su indolencia.
Once again Vera Kornilyevna glanced at this wild-looking patient. His sharp, emaciated face already registered the indifference of death.
Los dos hombres parecían discutir, con voces demasiado bajas para que ella pudiera entenderles, excepto un repetido «¡Ama quiere!», en tonos acuciantes por parte del idiota y un arisco e irritado «¿Por qué?» del otro.
The two men seemed to be arguing, in voices too hushed and rumbling for her to make out the words, except a reiterated, "Master want!" in rising, urgent tones from the simpleton, and a sharp, aggravated "Why?" from the other.
adjective
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test