Translation for "arenas políticas" to english
Arenas políticas
Translation examples
Incluso en países que no sufren los estragos de un conflicto armado, se suele utilizar indebidamente a los jóvenes en la arena política.
Even in countries not plagued by armed conflict, young people have often been misused in the political arena.
Las mujeres no se atreven a asumir riesgos lanzándose a la arena política, porque hacerlo supone aceptar el peligro de perder.
Women are afraid to take the risk of launching themselves in the political arena because that would mean accepting setbacks and defeats.
El empoderamiento de las mujeres también está llegando a la arena política.
45. The empowerment of women is also taking place within the political arena.
No queremos que la Conferencia de Desarme se convierta en una arena política que cree otro obstáculo para su buen funcionamiento.
We do not want the Conference on Disarmament to turn into a political arena which will create another impediment to the smooth running of the Conference.
No obstante, las mujeres son la minoría en esas arenas políticas en que se toman las decisiones de política pública.
Nevertheless, women are the minority in those political arenas where public policy decisions are made.
Hoy las regiones geoeconómicas han surgido como protagonistas principales en la arena política.
Today geo-economic regions have emerged as the main actors in the political arena.
En la arena política, se traduce en una participación genuina en el proceso político.
In the political arena, this translates into genuine participation in the political process."6
El problema de la falta de medios se vincula con un segundo riesgo que enfrenta la Corte, que es el de su utilización como arena política.
The problem of lack of means is related to a second danger confronting the Court: that it may be used as a political arena.
En la esfera pública, una de las formas más evidentes de discriminación que se observa es la falta de representación femenina en la arena política.
In the public sphere, one of the most obvious kinds of discrimination seen is the lack of female representation in the political arena.
La democratización mejoró las condiciones para que los intereses de aquellos que estaban subrepresentados en el sistema político pudieran expresarse en la arena política.
7. Democratization made it easier for the interests of those underrepresented in the political system to be expressed in the political arena.
La renuencia de los dirigentes negros a apoyarme al principio... es la misma que la de la mayoría de los hombres en EE.UU... hacia las mujeres en la arena política.
I think the reluctance of the Black Caucus to support me, in the beginning... is the same kind of reluctance that you find from most men in America... towards women in the political arena.
Eres bella, pero debes pensar antes de bajar a la arena política.
You're very pretty, but think twice before entering the political arena.
Pero cuando vinieron las cámaras y lo llevaron a la arena política se transformó en ese caballo de bomberos y rompió todas las botellas.
But when the cameras came and got on him in the political arena he turned into that fire horse and broke every bottle of milk on the truck.
El sentimiento de que hay una mujer que vuelve a la arena política.
The feeling that a stateswoman is returning to the political arena.
¡La salida del Duce de la arena política, ... significaría que ha perdido la fe en la victoria alemana!
Not a minute of peace. The Duce's withdrawal from the political arena would mean that he has lost faith in Germany's victory.
Y piensan que torciendo los brazos suficientes en la arena política, entonces podrán ganar este... premio.
And they think if they can twist enough arms in the political arena that they can win this... prize.
Ideas como esas, es justo decir que pueden ser impugnadas en la arena política.
Ideas like that are fairly, you could say they would be contested in the political arena.
Ahora se estaba usando una vez más con el objeto de reducirlo a la impotencia en la arena política.
Now it was being used again, to render him impotent in the political arena.
Sin embargo, su meteórico ascenso en la arena política había revelado una parte de su carácter mucho más oscura.
But Cicero's meteoric rise in the political arena had revealed a darker side of his character.
Era aquello lo que le había atraído a la arena política: la seguridad de que podía ayudar a cambiar el mundo.
it was this that had attracted him into the political arena, this knowledge that he could help to change the world.
Pugnó contra ella a lo largo de diez años, en la arena política y en el territorio de su vida personal;
He struggled for ten years against it in the political arena and in the realm of his personal life;
Digamos que mientras tú andabas por ahí consiguiendo victorias para Roma, Craso y yo estábamos haciendo nuestro aprendizaje en la arena política.
Let's just say that while you were out winning victories for Rome, Crassus and I were serving our apprenticeships in the political arena."
Se lo vuelvo a preguntar: ¿Qué carajo hacemos para devolver la cordura y la razón a la arena política si es que alguna vez la ha habido?
I ask you again: What the fuck do we do to bring sanity and reason back into the political arena, if it was ever there in the first place?
Puedo decir que no eres lo bastante artero ni tienes el suficiente miedo histérico a la muerte, por no hablar del puro sentido de caballo requerido, para alcanzar la victoria en la arena política.
I can tell you haven’t sufficient low cunning or hysterical fear of death, not to mention the pure horse sense required, to achieve victory in the political arena.
Fue mi primer ensayo, y recuerdo aún con claridad la conmoción que para mí supuso salir, por vez primera, del mundo (relativamente) cortés de la literatura para entrar en los rifirrafes de la arena política.
It was my first nonfiction book, and I well remember the shock of emerging, for the first time, from the (relatively) polite world of literature into the rough-and-tumble of the political arena.
Simplemente era Sila, gran aristócrata, autócrata, ganador de la impresionante corona de hierba, general invicto. Una leyenda militar incubada en la arena política, eso era el Primer Hombre de Roma.
Simply, he was Sulla great aristocrat, autocrat, winner of the awesome Grass Crown, undefeated general. A military legend hatched in the political arena, that was the First Man in Rome.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test