Translation for "apurar" to english
Apurar
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
¿Se podría apurar?
Could you hurry?
Bien, me apuraré.
OK, I'll hurry up.
¡Apuraré y acaba!
Hurry and finish!
Se apurará, ¿sí?
You'll hurry, won't you?
Sí, me apuraré.
Yes, I'll hurry.
Te apurarás, ¿verdad?
You'll hurry, right?
¿Se pueden apurar?
You wanna hurry up?
Estoy intentando apurar.
I'm trying to hurry.
No lo debían apurar a Lepski.
Lepski wasn’t to be hurried.
Susan decidió apurar las cosas.
Susan decided to hurry things up.
mientras que antes todo pasaba con tanta prisa… Cuando era necesario apurarse no se podía uno apurar.
When it was vitally necessary to hurry, you could not hurry.
Pero no podías apurar una buena taza de té.
But you couldn’t hurry a good cup of tea.
No podemos apurar al organismo mientras se está recuperando.
We cannot hurry the body as it repairs itself.
¿Apurará el paso al ver al homicida a la vuelta de la esquina?
Will she hurry at the sight of the cutthroats on the corner?
Salí del cuarto y grité a Carol que se apurara.
I ran from the room, shouting to Carol to hurry.
Él le gritó que se apurara, con la mano extendida hacia ella.
He was yelling, mouthing for her to hurry, hand extended to her.
—No puedes apurar a la Naturaleza —dijo Tata Ogg.
“You can’t hurry Nature,” said Nanny Ogg.
verb
La respuesta larga, uh, es que cuando el trabajo ponerse duro y apurar, es algunas veces la mejor solución es lanzarse uno devuelta al trabajo.
The long answer, uh, is that when the job gets tough and draining, sometimes the best solution is to throw oneself back into the job.
Esta la tenemos que apurar.
This one we have to drain.
Apurar el cáliz hasta la última gota.
Drain the chalice to the last drop.
Él la observó apurar la copa.
He watched her drain her glass.
–preguntó tras apurar la infusión.
he asked, draining the last of the infusion.
¡Si precisamente se trataba de apurar la copa!
The whole point was to drain the cup!
Le vi fumar y apurar su bebida.
I watched him smoke and drain his drink.
Resistió la tentación de apurar la copa y servirse otra.
He resisted the temptation to drain the cup and pour another.
Pero creo que antes apuraré la copa para que no se derrame.
But first I think I’ll drain the cup so that he doesn’t spill over.”
Gracias por su hospitalidad —dijo, antes de apurar su vaso—.
Thank you for your hospitality,’ he said, and drained his glass.
–Por favor -dijo Chávez tras apurar su cerveza-.
"Please," Chavez said, draining the last of his beer.
De Metz se vio forzado a apurar su cerveza y levantarse.
De Metz obligingly drained his ale and rose.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test