Translation examples
Si no aprovechamos esta ocasión, no nos podremos ya salvar.
- If we don't take advantage of this moment, we won't be saved anymore.
Aprovechamos una oferta para ir a Beirut el 24 de diciembre.
We take advantage of an offer on a Beirut flight departing on December 24.
—Sí, Jeanne y yo más de una vez nos aprovechamos de tal circunstancia.
“Yes. Jeanne and I would occasionally take advantage of them for our own purposes.”
Bueno, pues. Mejor aprovechamos este viento y empezamos a ir para la costa.
Well, den, best take advantage of dis wind, start for de coast.
Solo los mayores pueden ser infantiles, y no quieras saber cómo lo aprovechamos.
Only grownups can be childish, and my God, we take advantage of the fact.
- Pues no diría yo eso, porque nosotras, las mujeres bonitas, nos aprovechamos a menudo de ese engaño masculino.
Oh, I would not say that, for we beautiful women often take advantage of that masculine delusion.
verb
Aprovechamos esta oportunidad para darles nuevamente la bienvenida.
We take this opportunity to welcome them once again.
También aprovechamos esta oportunidad para desearle lo mejor.
We would also like to take this opportunity to convey to him our best wishes.
Aprovechamos la ocasión para reafirmar nuestra firme oposición a todo acto terrorista.
10. We take this opportunity to reaffirm our strong opposition to all terrorist actions.
Aprovechamos también esta oportunidad para expresarle a usted nuestras calurosas felicitaciones.
We also take this opportunity, Mr. President, to warmly congratulate you.
Aprovechamos esta oportunidad para dar la bienvenida a su delegación entre nosotros.
We take this opportunity to welcome its delegation into our midst.
Aprovechamos esta oportunidad para instar a todos los Estados adherentes a que lo hagan.
We take this opportunity to urge all subscribing States to do so.
Aprovechamos esta oportunidad para dar la bienvenida a su distinguido sucesor.
We also take this opportunity to welcome the incoming Chairman.
Si no la aprovechamos pronto, se cerrará.
If we do not take it soon, it will close.
- Siempre aprovechamos esta ruta.
- We always take this route.
Pero no las aprovechamos.
We didn't take them.
-¿Aprovechamos, Sr. Nuno?
-Like to take a seat, señor Nuno?
- Aprovechamos - cada segundo.
- We can take seconds
Si no la aprovechamos, cerrará el trato con otra nave.
If we don’t take it, he’ll make the contract with another ship.”
Nos aprovechamos de ellos, les robamos, y así vamos tirando;
We prey on them, and we take from them, and we get by;
verb
La historia no nos perdonará si no aprovechamos esta oportunidad.
Time will not be kind to us if we fail to seize the opportunity.
Las generaciones futuras jamás nos perdonarán si no aprovechamos las nuevas oportunidades.
The coming generations will never forgive us if we do not seize the emerging opportunities.
Aprovechamos la ocasión para analizar cuáles habían sido los progresos en cuanto a los objetivos.
We used the occasion to review progress towards attaining the MDGs.
Que podamos decir a nuestros hijos que aprovechamos la oportunidad y que no fracasamos.
Let us tell our children, "We seized the moment; we did not fail".
Aprovechamos el de la Dra. Ruth.
The torso used to be Dr. Ruth.
No es por alardear, pero lo aprovechamos bastante.
Not to brag, but we used him up pretty good.
- Nos la presta y la aprovechamos.
They lent us the house.
—¿Y por qué no aprovechamos la casa?
“Why don’t we use the house?”
Si no aprovechamos la corriente perderemos un día entero.
“We have to use this current while it’s with us or we lose a whole day.
verb
Aquí no nos aprovechamos de la muerte de miembros de la familia.
We don't exploit dead family members here.
¿Y cómo lo aprovechamos?
So, how do we exploit that?
Le dejaremos creer que está un paso por delante... mientras nos aprovechamos de lo que está desprotegido.
We will allow him to think he is one step ahead... while we exploit what is undefended.
—Marlene tenía aspiraciones hippies de las que nos aprovechamos descaradamente para nuestros propósitos —dijo David John—.
“Marlene had hippie aspirations that we exploited shamelessly for our own purposes,” said David John.
Sin embargo, no veo en eso ninguna debilidad de la que podamos aprovechamos —añadió rápidamente al ver que su interlocutor parecía animarse ante esa posibilidad—.
"But I see no weakness there that we might exploit," she quickly added, as her counterpart's countenance seemed to brighten with possibility.
verb
No obstante, no aprovechamos esa oportunidad para superar las dificultades en lugar de aplazar su examen.
However, we failed to seize that opportunity to rectify the difficulties, rather than postponing their consideration.
Aprovechamos esta oportunidad para afirmar nuestro firme compromiso de cooperar con todos los Estados en ese sentido.
We seize this opportunity to affirm our unwavering commitment to cooperate with all States in that regard.
Aprovechamos esta oportunidad, desde esta tribuna, para reafirmar de manera rotunda e inequívoca que estamos en contra de la impunidad.
We seize this opportunity, from this rostrum, to firmly and unequivocally reaffirm that we are against impunity.
Aprovechamos esta ocasión para instar a todos los Estados a que se sumen a la Convención.
We seize this opportunity to urge all States to join the Convention.
Bueno entonces vamos así aprovechamos el día, dale.
Come on, let's go and seize the day.
Hasta que no aprovechamos el premio y te arrestado por asesinato.
Until we seized the award and arrested you for murder.
De cualquier forma, nos aplastarán si no aprovechamos esta oportunidad.
In any case, their butter becomes ours if we don't seize this opportunity.
Este domingo llevé a mi mujer al parque... y cuando la escuela está cerrada, aprovechamos la oportunidad.
This Sunday I took my wife to the park... and when the school is closed, we seize the opportunity.
Por lo tanto, aprovechamos a cobrar de su propiedad en los Estados Unidos.
So, we have seized all his property in America.
¡¿Por qué no aprovechamos el momento!
Why didn't we seize the moment!
Aprovechamos todas las oportunidades para intelectualizar
Seizing each chance to intellectualize
No las aprovechamos. —¿Y ahora? Alvin se echó a reír.
We did not seize them.” “And now?” Alvin laughed.
Descargamos la furgoneta y aprovechamos la primera oportunidad que se nos presente.
We unload the van and seize the first chance we get.
¿Qué os parece si aprovechamos el momento para examinar la bolsa Gladstone de Pearse?
Shall we seize the moment to examine Pearse’s Gladstone bag?’
Y si no aprovechamos la oportunidad ahora, me temo que la Liga nunca lo hará.
If I don’t seize the opportunity now, I fear the League will never do it.”
Sus padres estaban fuera una noche, y aprovechamos la oportunidad para hacer el amor en la cama con dosel de ellos.
Her parents were away one night, and we seized the opportunity to make love in their canopied bed.
verb
Y aprovechamos la nueva tecnología e lnternet para mayor crecimiento económico.
And harness new technology and the Internet as a force for faster economic growth...
Y, si no aprovechamos esa energía ahora, las ideas morirán, no habrá ningún cambio y todo habrá sido en vano.
And unless we harness that energy now the ideas will be dead, there'll be no change and this will all be in vain.
Aprovechamos la energía.
We've harnessed its energy.
Tecnológicamente hablando, - Si aprovechamos - ¿Sigue quejándose de esto?
Technologically speaking, if we harness...
Simplemente aprovechamos la energía que ya está allí.
We simply harness the power that’s already there.
verb
Aprovechamos y refinar el gas.
We tap and refine gas.
Aprovechamos el generador nuclear de las naves que luego enviamos en un haz a través de los domos, según lo necesiten.
Well we tap the ships nuclear generator and then beam the power through to the domes, as they need it.
verb
Pero a ver si ahora aprovechamos para dormir. Ya hablaremos mañana por la mañana. —¿O sea, que no quieres marcharte?
But now let’s improve the shining hours by going to sleep, and talk about it in the morning!’ ‘And you won’t go away?’ I asked gloomily.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test