Translation for "aprehendido es" to english
Translation examples
Tanto el agresor como el preso huyeron, pero fueron aprehendidos el mismo día.
The assailant and the prisoner both fled but were apprehended later in the day.
Si el imputado rehusa hacerlo, será aprehendido por la fuerza.
If the accused refuses it, he will be apprehended forcefully.
Hasta ahora los responsables de la mayoría de estos crímenes no han sido aprehendidos.
To date, the perpetrators of most of these crimes have not been apprehended.
para que tal obligación fuera aprehendida de manera realista.
in order for such obligation to be apprehended in a realistic manner.
No obstante, los autores del crimen aún no han sido aprehendidos.
However, the perpetrators of the crime have yet to be apprehended.
- el acusado no puede ser citado, llevado ante los tribunales o aprehendido.
The accused can neither be summoned, brought before or apprehended.
En el curso de esta labor, se han aprehendido varios presuntos piratas.
In the process, a number of suspected pirates have been apprehended.
Un sospechoso fue aprehendido por la policía de Chipre y hay en marcha una investigación.
A suspect was apprehended by the Cyprus police and an investigation is under way.
Número de niños mendigos que fueron aprehendidos
Number of child beggars apprehended
Cuando son aprehendidos, se los envía a Otopeni para repatriarlos.
When they are apprehended they are sent to Otopeni to be repatriated.
Estén en guardia. Nadie está a salvo hasta que sea aprehendido.
Be on your guard. No one is safe until he is apprehended.
No he obtenido una respuesta y he aprehendido perfectamente por qué.
I didn’t receive an answer and I well apprehend why not.
Habiendo sido él mismo aprehendido como sospechoso a veces, parpadeó.
Having sometimes been an apprehended suspect himself, he blinked.
Aprehendidos por usar un hechizo ilegal contra Bertram Aubrey.
Apprehended using an illegal hex upon Bertram Aubrey.
A menos que sea aprehendido, no habrá ninguna mujer segura en este distrito.
Until he is apprehended, no woman in our city is safe.
Había sido aprehendido por las tropas de Khem-Usha, me dijo.
He had been apprehended, she told me, by the troops of Khem-Usha.
Cuando Pitt fue aprehendido en la proa, Giordino soltó una maldición.
When Pitt was apprehended on the bow, Giordino silently cursed from the shadows.
Y quienes le habían atacado serían aprehendidos y expulsados de la universidad. —Eso se lo prometo.
And whoever had assaulted him would be apprehended and expelled from the University—“This, I promise.”
Su madre fue asesinada, y después su padre fue aprehendido por el ejército mexicano.
His mother was killed then, and his father was apprehended by the Mexican army.
—Nada, Señora, salvo que ha sido aprehendido un delincuente del que se había ordenado la captura. —Muy bien.
"Nothing, Lady, save that a wanted criminal has been apprehended." "Good.
a) Haya aprehendido, detenido, o secuestrado a una o más personas; o
(a) Arrested, detained, or abducted one or more persons; or
Fue aprehendido en presencia de su pareja y de su hija.
He was arrested in the presence of his companion and daughter.
Cuando fue aprehendido estaba bajo la influencia de un estupefaciente.
At the time of the arrest, he was under the influence of a narcotic substance.
Había sido aprehendido en el Irán a fines de 2001.
He was arrested in Iran in late 2001.
¿En qué circunstancias fue aprehendida y conducida a comisaría?
Where, and in what circumstances, had she been arrested and taken to Clignancourt police station?
Vladimir fue aprehendido por las autoridades y encarcelado, aunque nunca se encontró el dinero.
Vladimir was arrested by the authorities and imprisoned, even though the money was never found.
Estos, según el comunicado, habían sido aprehendidos y torturados por la policía, y uno de ellos había guiado desde un helicóptero a los jefes del operativo.
His communiqué claimed they had been arrested and tortured by the police, and that one of them had guided the officers there from a helicopter.
El capitán deduce que nuestro amigo fue aprehendido y esposado en otro país, y escapó o fue obligado a correr con las esposas puestas.
The Captain deduces that our friend was arrested in another country, handcuffed, and either escaped or was ordered to run.
¿O bien después de ser aprehendida en la calle, tras lanzar la Brigada de menores una orden de búsqueda contra ella?
Or had she in fact been stopped in the street, the Brigade for the Protection of Minors having issued a warrant for her arrest?
—Sospechamos que tenía allí oculto algún tipo de botín fruto de sus crímenes antes de ser aprehendido en 1939.
“We suspect he had some sort of booty hidden there, the fruit of crimes he committed before he was arrested in 1939.”
el mensajero informóles haber entregado la lapicera en el yate, en su ancladero del Hudson, y de que no había sido aprehendido como sujeto sospechoso;
their messenger reported that the previous evening he had delivered the pen to the yacht, in its berth in the Hudson, and had not been arrested as a suspicious character;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test