Translation for "aprehende" to english
Aprehende
verb
Translation examples
9. Una persona será considerada víctima independientemente de que se identifique, aprehenda, enjuicie o condene al perpetrador e independientemente de la relación familiar entre el perpetrador y la víctima.
9. A person shall be considered a victim regardless of whether the perpetrator of the violation is identified, apprehended, prosecuted, or convicted and regardless of the familial relationship between the perpetrator and the victim.
De conformidad con esos arreglos, el Estado o la organización que realiza patrullas aprehende y detiene a los sospechosos en el mar y solicita su traslado al Estado receptor.
Under these transfer arrangements, the patrolling naval State or organization apprehends and detains suspects at sea, and requests their transfer to the receiving State.
Muchos solicitantes de asilo que tratan de entrar a Rumania utilizan documentos falsificados e identidades falsas; cuando se los aprehende son detenidos, ya que la entrada ilegal al país es un delito.
Many asylum seekers seeking to enter Romania use forged documents and false identities; when apprehended they are detained, since illegal entry into Romania is a criminal offence.
Cabe destacar que, según la Declaración, podrá considerarse víctima a una persona, "independientemente de que se identifique, aprehenda, enjuicie o condene al autor del delito e independientemente de la relación familiar entre el autor del delito y la víctima".
Importantly, the Declaration notes that an individual may be considered a victim "regardless of whether the perpetrator is identified, apprehended, prosecuted or convicted and regardless of the familial relationship between the perpetrator and the victim".
En el caso de que se aprehenda a una persona mientras comete un delito, se puede restringir su libertad de movimientos si dicha persona sigue actuando de la misma manera u obstaculiza la investigación.
A person who was apprehended when committing a criminal office may provide reason for restraint, if such a person continued such behaviour or hampered its investigation.
Según la Declaración, podrá considerarse víctima a una persona, "independientemente de que se identifique, aprehenda, enjuicie o condene al autor del delito e independientemente de la relación familiar entre el autor del delito y la víctima".
In the Declaration, it is noted that an individual may be considered a victim "regardless of whether the perpetrator is identified, apprehended, prosecuted or convicted and regardless of the familial relationship between the perpetrator and the victim".
Podrá considerarse "víctima" a una persona... independientemente de que se identifique, aprehenda, enjuicie o condene al perpetrador e independientemente de la relación familiar entre el perpetrador y la víctima.
A person may be considered a victim ... regardless of whether the perpetrator is identified, apprehended, prosecuted or convicted and regardless of the familiar relationship between the perpetrator and the victim.
Ocasionalmente, cuando se aprehende en Rumania a solicitantes de asilo que viajan a Europa occidental con falsos pasaportes y visados, éstos solicitan asilo a fin de evitar que se los enjuicie.
On occasion, when asylum seekers with forged passports and visas travelling towards Western Europe are apprehended in Romania, they apply for asylum in order to avoid prosecution.
Las víctimas de estas violaciones del derecho a la libertad individual son, generalmente, campesinos de la región a quienes se aprehende bajo el cargo de apoyar a los grupos subversivos, con el propósito de que guíen a las tropas, o con la finalidad de que suministren información sobre la actividad guerrillera.
Generally, the victims of these violations of the right to individual freedom are local peasants, who are apprehended on charges of supporting the subversive groups, with the aim of getting them to guide the troops or provide information on guerrilla activity.
"Podrá considerarse `víctima' a una persona, con arreglo a la presente Declaración, independientemente de que se identifique, aprehenda, enjuicie o condene al perpetrador e independientemente de la relación familiar entre el perpetrador y la víctima.
A person may be considered a victim, under this Declaration, regardless of whether the perpetrator is identified, apprehended, prosecuted or convicted and regardless of the familial relationship between the perpetrator and the victim.
Aprehenda y procese a todo el mundo asociado con su operación ilegal.
Apprehend and indict anyone associated with its illegal operation.
¿Cómo aprehendes tu único seno?
How do you apprehend your one breast?
Primado de Inglaterra, pido ahora que Vuestra Alteza, de acuerdo con la ley del Reino, aprehenda a Lord Gilbert... y le acuse del delito de asesinato".
Primate of England, do now ask that Your Highness in accordance with the law of the Realm apprehend Lord Gilbert and charge him with the crime of murder.
Pero hasta que se aprehenda al asesino, será del todo imposible que Hitler se acerque a esa terraza.
But until the killer is apprehended, it will be quite impossible for Hitler to go near that terrace.
experimentó el choque extático con que se aprehende verdaderamente una obra de arte.
she experienced the ecstatic shock of truly apprehending a work of art.
Al flâneur le atraen las realidades oficiales de la ciudad sino sus rincones oscuros y miserables, sus pobladores relegados, una realidad no oficial tras la fachada de vida burguesa que el fotógrafo «aprehende» como un detective aprehende a un criminal.
The flâneur is not attracted to the city’s official realities but to its dark seamy corners, its neglected populations—an unofficial reality behind the façade of bourgeois life that the photographer “apprehends,” as a detective apprehends a criminal.
El paisaje claudeliano es una manera de espacializar y temporalizar que posibilita que la conciencia humana aprehenda el ser.
The Claudelian landscape is a way of spatializing and temporalizing which enables human awareness to apprehend being.
»Pues bien, si os las veis con una situación, un dilema, recordad las otras reglas número uno. “Aprehende”.
‘Well, if you’re faced with some situation, some dilemma, remember the other rules of thumb. Apprehend.
«Aprehende»: podría tomarse como el mandato de obtener la plena consciencia y, en verdad, la plena autoconsciencia.
Apprehend: one could take that as a mandate to achieve full awareness, indeed full self-awareness.
Como en la filosofía de Wittgenstein, hay en Moisés y Aarón una radical consideración de silencio, una indagación en el desfase definitivamente trágico entre lo que se aprehende y lo que es posible decir.
As in Wittgenstein’s philosophy, there is in Moses and Aaron a radical consideration of silence, an inquiry into the ultimately tragic gap between what is apprehended and that which can be said.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test