Translation for "aplastándolos" to english
Similar context phrases
Translation examples
Saltó de un cangrejo a otro, aplastándolos.
She danced from crab to crab, crushing them.
Después pisó las gafas, aplastándolas bajo el talón de su bota.
Then he stepped on the shades, crushing them under the heel of his boot.
Le rompieron los dos brazos, aplastándole primero uno y luego el otro contra la puerta.
They broke both his arms, crushing them, one after the other, in the door.
Aplastándolos y dejando que se pudrieran donde caían o poniéndolos en montones para hacer hogueras con ellos.
Crushing them and letting them rot where they lay or piling them in heaps on the ground for bonfires.
Los animales perseguían también a los muties, pisándoles los talones y aplastándoles entre sus resonantes patas.
The animals raged among the muties as well, running them down and crushing them beneath clanking treads.
luego, se colocan en recipientes de hierro y se tuestan ligeramente, mezclándolas y aplastándolas con fuerza, para que salga todo el jugo que contienen.
later, They are placed in iron containers and lightly toasted, mixing and crushing them with force, so that all the juice they contain comes out.
Ho Sa no parecía estar preocupado en absoluto, pero Temuge se imaginó que las gigantescas vigas se rompían y se desplomaban, aplastándolos a todos.
Ho Sa did not seem troubled in the least, but Temuge could imagine the massive beams crashing down, crushing them all.
Gárgola dejó caer las colmenas sobre el suelo y comenzó a pisotearlas, aplastándolas una por una bajo sus enormes pies de piedra.
Gargoyle dumped the hives onto the ground and began stomping through them, crushing them one by one beneath his massive stone feet.
El viento arrastraba corrientes de espuma desde la base de las olas, y enormes goterones castigaban las escasas hierbas de las dunas cercanas a la orilla, aplastándolas.
Wind blew streamers of foam from the steep waves, and huge raindrops pelted the slender grasses on the inshore dunes, crushing them.
Parecía como si el vehículo de seis toneladas se hubiera elevado en el aire y les hubiera caído encima, aplastándolos como hormigas y produciéndoles la muerte instantánea.
It looked as if the six-ton vehicle had somehow been picked up and dropped on them, crushing them like ants and killing them instantly.
Los neumáticos rodaron sobre su cuerpo, aplastándolo y reventándolo.
The tires rolled over him, squashing and crunching.
¿Lo haría apoyando la nueva moción, o aplastándola?
Was her method to encourage the new motion or squash it?
Pero ¿cómo? ¿Lo haría apoyando la nueva moción, o aplastándola?
But how? Was her method to encourage the new motion or squash it?
Hizo que se desprendiera: se cayó al suelo, con Cloe encima de él, aplastándolo.
She did dislodge him; he fell to the ground with Chloe on top, squashing him.
– replicó Ron cogiendo uno de los pasteles en forma de caldero que quedaban y aplastándolo.
said Ron, picking up one of the remaining Cauldron Cakes and squashing it into a pulp.
En fin, buenas noches —se despidió Katherine, aunque seguían aplastándole la cara.
“Well, good night,” Katherine said, though her face was still squashed.
Apreté con todas mis fuerzas, hundiéndole la tráquea y aplastándole las arterias del cuello.
I pressed with all my might, pushing on his windpipe, squashing the arteries in his neck.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test