Translation for "aplastarla" to english
Translation examples
¿O quizás aplastarla entre ambos?
Or perhaps crush her between you?
Un movimiento torpe puede aplastarla.
A careless move can crush her.
Pero eso no cambiaba el hecho de que a él le habría apetecido aplastarla.
But that didn't change the fact that he'd wanted to crush her.
Sabía que podría aplastarla con su peso.
He knew that his bulk could crush her.
Kell quería aplastarla por lo que había hecho.
Kell wanted to crush her for what she’d done.
Los reproches con los que había planeado aplastarla se desvanecieron.
The reproofs with which he had planned to crush her vanished.
La abultada panza parecía aplastarla contra la portezuela.
Her great paunch seemed to crush her into the corner.
¿Y si el operador de los brazos la había visto y había decidido aplastarla?
Had the arm’s operator spotted her and decided to crush her?
La presión que sentía en el pecho amenazaba con aplastarle el corazón.
The pressure on her chest threatened to crush her heart to silence.
Apretó el cuello de su amiga como si fuera a aplastarle la garganta.
She gripped her friend as though to crush her throat.
Entre los métodos de tortura utilizados por las fuerzas de seguridad cabe señalar la de "hacerles andar como monos", consistente en hacer andar a los detenidos en fila india, encorvados y pasando una mano entre las piernas para dársela a otro detenido, mientras les golpean en la espalda; golpear a los detenidos en el vientre con un palo mientras tienen el torso metido en un agujero; colgar a los detenidos cabeza abajo durante horas; quemarles la cara con cigarrillos; arrancar a los detenidos cabello y pelos de la barba y hacérselos comer; obligar a los detenidos a ingerir todo tipo de productos peligrosos, como gasolina; aplastarles los genitales; golpear a los detenidos mientras están colgados, con los pies y las manos atados a una barra de hierro; y aplicarles descargas eléctricas.
The methods of torture used by security forces are said to include: the technique known as the “monkey walk”, which consists of making detainees walk in line, bent over, with one hand between their legs holding the hand of the detainee behind them, while they are beaten on the back; beating a person on the stomach with a stick, while the upper part of the body is concealed down a hole; suspending a person upside-down for hours; burning a person's face with cigarettes; pulling out the hairs of a person's head and beard and making him eat them; obliging a person to ingurgitate all kinds of dangerous products, such as petrol; crushing a person's genitals; beating a person while the person is suspended from an iron bar by the feet and wrists; or subjecting a person to electric shocks.
Los detenidos habrían recibido patadas y habrían sido golpeados con las culatas de los fusiles hasta hacerles sangre, interrogados por miembros del SGI, desnudados y sometidos a torturas, como aplastarles los dedos con las patas de una silla.
They were allegedly kicked and beaten with rifle butts until they bled, reportedly interrogated by members of the SGI, stripped of their clothing and subjected to torture with their fingers being crushed under the legs of a chair.
Carentes de lo más elemental para organizar sus ideas y plasmarlas por escrito fueron capaces de alzarse sobre la inmundicia que intentaba aplastarlos y hacer los formidables alegatos que reproduce este libro.
Lacking the basic necessities for organizing their thoughts and getting them down in writing, they were able to rise above the filth that strove to crush them and deliver the formidable statements published in this book.
Sostiene que se utilizó un rodillo de madera para aplastarle las piernas y los muslos, y se le dislocó la rodilla.
A wooden roller was allegedly used to crush his legs and thighs, and his knee was dislocated.
8. Entre marzo y junio de 1988 se llevaron a cabo manifestaciones de estudiantes, trabajadores y monjes pidiendo más libertad y democracia, pero el ejército hizo uso de medidas radicales para aplastarlas.
From March to June 1988, students, workers and monks demonstrated for more freedom and democracy, but the army used harsh measures to crush the demonstrations.
Las continuas e incesantes violaciones de los derechos humanos del pueblo palestino y de todas las normas y principios de derecho internacional perpetradas por la Potencia ocupante han agravado seriamente la situación sobre el terreno, que ya era crítica e inestable tras más de tres años desde el inicio de la segunda intifada palestina y la feroz campaña militar de Israel para aplastarla.
Such relentless and continuing violations by the occupying Power of the human rights of the Palestinian people and of all norms and principles of international law have seriously exacerbated the already critical and unstable situation on the ground after more than three years since the onset of the second Palestinian intifada and Israel's vicious military campaign to crush it.
Tenemos que aplastarle.
We must crush him.
Pero son alimañas y hay que aplastarlas.
But they are vermin and they need to be crushed.
Aplastarlo sería de lo más satisfactorio.
Crushing it would be so satisfying.
Tenemos intención de aplastarlos.
Only we intend to crush them.
Podría aplastarla con la mano.
I could crush it in my hand.
Deseaba aplastarlos y dominarlos.
He yearned to crush and master them.
En lugar de aplastarlos, los compró.
Instead of crush them, it bought them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test