Translation examples
verb
Otro aspecto donde se concentra mayormente la intolerancia es en relación al autoritarismo; los chilenos(as) aparecemos claramente autoritarios.
Another area where intolerance predominates relates to authoritarianism; Chileans, men and women alike, appear to have a definite authoritarian streak.
Será la primera vez que aparecemos juntos.
Yes, it'll be the first time we appear together.
La única forma que tenemos de reivindicarnos es si los dos aparecemos en las noticias de las 6, estrechándonos las manos.
You'll only get public vindication if the two of us appear on the 6 o'clock news shaking hands.
Cundiendo el pánico cuando aparecemos
Spreading fear when we appear
Si el Lazarillo dictó su vida, ¿por qué nosotros no aparecemos?
If Lazarillo dictated his life, why don't we appear?
Normalmente, no aparecemos con ropas comunes.
Usually, we don't appear in ordinary clothes.
Ambos nos aparecemos en forma de holograma ante el otro.
We appear to each other as holograms.
Si aprendemos tácticas en una isla desierta, y aparecemos de repente con uniformes robados, debemos parecer guerrillas comunistas.
If we learn tactics on a deserted island, and suddenly appear in stolen uniforms, we must look like communist guerrilas.
Aparecemos y desaparecemos.
We appear and we disappear.
Si no aparecemos dentro de 10 días podrás hacer venir a los porteadores y marchar.
If we don't appear at the end of 10 days you will be able to make come the carriers and to leave.
Aparecemos de tanto en tanto.
We appeared now and then.
Porque allí donde parece que ya no hay nada ni nadie, en la frontera última, aparece el otro, aparecemos todos.
Because there where it seems that there is no longer anything or anyone, on the last frontier, appears the other, we all appear.
Los Rebeldes abandonan a menudo todas sus operaciones apenas aparecemos.
The Rebel often goes to ground, abandoning his operations, where we appear.
—Si aparecemos allí y le conocemos, ¿no estaremos cambiando lo que viene después?
“If we appear and meet him, w—won’t that change what comes after?”
No nos aparecemos mucho a los humanos, así que más vale ser prudente en las pocas ocasiones que lo hacemos.
“We don’t appear to humans very often, so it’s best to be careful when we do.
—En realidad aparecemos en respuesta a cualquier ruido fuerte, señor, para determinar si hay algún problema.
We actually appear in response to any loud sound, sir, to determine whether there is something amiss.
Quiere escribir un libro sobre nuestra vida. Sobre el destino de todos los que aparecemos en las fotos de la escuela de Obaba.
‘You’re very well informed.’ He explained then that he wanted to write a book about our lives, about the fate of all those who appear in the photos taken at the school in Obaba.
“Si nos aparecemos de repente, sin ninguna advertencia, es capaz de simplemente matarnos a todos antes de que tengamos oportunidad de hablar con él.”
If we appear suddenly, without any warning, he's liable to simply kill all of us before we have a chance to talk to him.
Bajó la vista al océano y pensó: «Aparecemos, hacemos nuestro recorrido y volvemos a desaparecer, como las olas, mientras el océano permanece.
He looked down at the ocean and thought, we appear, run our course, and vanish again, like waves, while the ocean remains.
verb
Si no aparecemos levantaremos sospechas.
If we don't show up, it will arouse suspicion.
Llame, nosotros aparecemos a su partido.
Call, We'll show up to your party.
Si ve que no aparecemos, volverá.
When we don't show up, he'll be back.
tan sólo aparecemos en la fiesta.
Just show up.
Si no aparecemos, se asustará.
If we don't show, he will get spooked.
Sino, sólo aparecemos.
If not, we just show up.
Si no aparecemos, resultaría sospechoso.
If we didn't show, it'd look suspicious.
¿Qué pasa si no aparecemos?
What happens we don't show?
¿Qué tal si aparecemos juntos?
(Chuckles) What if we showed up together, hmm?
Aparecemos tres investigadores.
Three investigators show up.
Si no aparecemos, se sentirá muy dolida.
If we don’t show up, she’ll be really hurt.”
Y luego aparecemos Consuelo y yo y nos cargamos el buen funcionamiento de la maquinaria.
And then Consuelo and I showed up and put a spanner in the works.
¡Todos pensarán que ha pasado algo espantoso si no aparecemos tal como estaba previsto!
They will all think something horrible has happened if we don’t show up as expected!”
—Si no aparecemos, alguien vendrá a buscarnos —dijo Nicholas—.
Nicholas said, ‘If we don’t show up, someone’s going to come looking for us.
La única foto en la que aparecemos juntos la tomaron en una feria de monedas en Atlanta.
The only picture ever taken of us was at a coin show in Atlanta.
En cuanto aparecemos, se presenta uno de los soldados de Aquerón e intenta apuñalarnos.
"As soon as we show ourselves, one of Acheron's people comes in and tries to shove a knife in our hearts.
El enemigo asalta nuestras líneas de suministros constantemente, y se desvanece en cuanto aparecemos en masa.
The enemy raids our supply lines constantly and fades away the moment we show up in force.
—Nunca lo he sabido muy bien, pero es algo que siempre funciona en las películas cuando aparecemos haciendo estas cosas.
I was never quite sure, but it always works in the movies when they show us doing our thing.
En mi fotografía favorita aparecemos May y yo en la cantina un sábado por la noche, poco antes de la hora de cierre.
My favorite photograph shows May and me chaperoning at the canteen just before closing time on a Saturday night.
verb
Y tarde o temprano, si no aparecemos, sé que bajarán a buscarnos —dijo Gregor—.
And sooner or later, if we don't show up, I know they'll come looking for us," said Gregor.
Registrarían nuestro paradero como desconocido en la próxima reunión, y si no aparecemos en la siguiente, supondrían que habíamos muerto.
They’ll log us as missing at the next reunion, and if we don’t show up at the one after that, then we’ll be presumed dead.
—Consúltalo con Ghuda, pero creo que sería inteligente si aflojamos un poco y aparecemos al amanecer del siguiente día.
‘Talk it over with Ghuda, but I think it might be wise if we pulled up a little short and showed up at dawn the day following.’
Pueden adelantarse en el tiempo para ver si aparecemos entonces, y luego elegir el lugar más factible de la corriente del tiempo para emboscarnos.
They can pop ahead in time to see where we show up, then they pick and choose the easiest place along the time stream to ambush us.
verb
Seguro que están vigilando por si aparecemos.
But they’re probably watching to see whether we turn up.
—No se nos quiere en ningún sitio y aparecemos en todos, mi señor.
“We are wanted nowhere and turn up everywhere, m’lord.”
Después aparecemos los periodistas y sacamos fotografías de sus niños heridos.
Then we reporters turn up and take pictures of their wounded children.
La mala noticia es que si aparecemos en cualquier parte con el Lindau, lo sabrá todo dios.
The bad news is that if we turn up anywhere in the Lindau, everybody and their mother will know about it.
verb
Ahora apenas aparecemos.
Now we seldom come out.
verb
Entonces aparecemos nosotros, justo detrás de los machos.
And here we come right behind the bucks.
Y ahí es donde aparecemos nosotros. —¿Para hacer qué? —preguntó Simon.
That’s where we come in.” “And do what?” Simon asked.
Entonces es cuando mi hermano Sindri y yo aparecemos en la historia.
That’s when me and my bro Sindri come into the story.
A continuación, se lo cepillan y su sobrino se queda con el botín. Y cuando aparecemos para charlar tan alegremente con el sobrino en cuestión, ¿a quién nos encontramos? A Gertie.
Then he gets bumped and his nephew gets all his loot, and when we come around for a nice talk with the nephew, who’s here? Gertie.
verb
Ross permanece donde está y un poco más tarde aparecemos nosotros tres.
Ross remains where he is and a short while later the three of us arrive.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test