Similar context phrases
Translation examples
Otras limitaciones y confiscación de bienes... serán anunciados en el Diario Oficial.
Other limitations and forfeiture will be announced in the Official Journal.
Casi inmediatamente después de que la muerte de Kurt Cobain fuera anunciada en los medios comenzó este fenómeno de suicidios imitados.
Was announced in the media, this phenomenon Of copycat suicides began. Kids started killing themselves:
La adquisición será anunciada en el periódico de mañana.
The acquisition will be announced in the "journal" tomorrow.
Esa debe ser la maléfica sorpresa anunciada en la invitación.
This must be the nasty surprise announced in the invitation.
El primer impuesto del mundo a la grasa fue anunciado en Dinamarca.
The world's first fat tax was announced in Denmark.
No. Lo que espero con impaciencia es ver tu boda anunciada en el Sunday Times...
what i'm looking forward tois seeing your wedding announcement in this sunday's times.
Ni las cuatro primeras estrangulaciones ni el crimen de la pastelería concuerdan con lo anunciado en la carta.
Neither are four first strangulations were announced nor murder in confectionery matches with announcement in letter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test