Translation for "antiguos jardines" to english
Antiguos jardines
Translation examples
Que penoso, tuve un montón de planes para el antiguo jardín.
Shame, I had a lot of plans for that old garden.
- ¿Todavia esta nuestro antiguo jardin?
- Is our old garden still there?
—Eso lo dice porque tuvieron que destruir los antiguos jardines para acomodar el nuevo tallo.
"You're only saying that because they had to rip out the old gardens to accommodate the new stalk.
Pero una vez al año la iglesia organizaba un pícnic de verano y era casi siempre en Homburgo, en los antiguos jardines del castillo de Karlsberg.
But once a year the church used to organize a summer picnic and it was nearly always here in Homburg, in the old gardens of Karlsberg Castle.
Decidí que ya había aguardado bastante y en una discreta ceremonia íntima mezclé la tierra de mi antiguo jardín con otra venezolana, la puse en un macetero y planté un nomeolvides.
I decided that I had waited long enough, and in a quiet, very personal, ceremony I mixed Venezuelan earth with the dirt from my old garden, filled a flowerpot, and planted a forget-me-not.
La memoria es larga en el campo, y en el pueblo se recordaba que el antiguo jardín se extendía junto a la hilera de nogales que había detrás de la casa, por lo que allí fue donde Egidio Buschetti, el encargado, decidió cavar.
Village memory is long, and it recalled that the old garden had run alongside the row of walnut trees out behind the house, so it was there that Egidio Buschetti, the foreman, decided to plough.
Julia había guardado las hierbas secas en un saquito de cuero, y en ese instante las colocó en aquel cuenco grande que la señora Hall había encontrado entre la maleza del antiguo jardín, cuando no era más que un montón de hierbajos.
Julia had kept the dried herbs in a leather pouch, and now she placed them into the mixing bowl Mrs. Hall had found in the tangled web of the old garden, back when it was nothing but weeds.
Para el té los sitios de honor fueron reservados a las señoritas Lammeter, junto a la cabecera de la mesa principal, en el salón artesonado. Aquella pieza parecía entonces tener una frescura agradable, con sus decoraciones de follaje procedentes de la vegetación abundante del antiguo jardín.
Places of honour had been kept for the Miss Lammeters near the head of the principal tea table in the wainscoted parlour, now looking fresh and pleasant with handsome branches of holly, yew, and laurel, from the abundant growths of the old garden;
Ese día, a la hora en que hacíamos el amor por primera vez, los niños que en días posteriores siempre nos acompañarían en nuestras citas amorosas jugando al fútbol con sus alegres gorjeos, gritos y palabrotas estaban, dándole al balón en el antiguo jardín de la mansión en ruinas de Hayrettin Bajá, de nuevo gritando e insultándose.
The boys whose joyful shouts and curses and screeches would accompany our lovemaking in the days that followed were there too that first day, playing football in the old garden of Hayrettin Pasha ’s derelict mansion, cursing and screeching while in the house we made love.
Los bordes principales quedan junto a la casa y rodean una pradera de césped, en el centro de la cual se conserva un reloj de sol perteneciente al antiguo jardín y que da paso a otra extensión de hierba cercada de tejos, perfecta ahora para jugar al croquet, y desde esta, a través de un arco de tejo, a un pequeño huerto de árboles frutales, al extremo del cual y pasados unos setos de hayas se ocultan varios contenedores de compost y un montoncito de desechos de jardín.
The main borders are by the house, and surround a lawn with a sundial from the old garden in the middle, which leads on to a further yew-enclosed lawn that works nicely for croquet now, and then on through a yew arch into the little orchard, with compost bins and rubbish heap tucked away at the end, beyond beech hedging.
ancient gardens
Uh, hoy en día, me enteré todo sobre la fabricación de papel en los antiguos jardines.
Uh, today, I learnt all about making paper in the ancient gardens.
¡Tú, que conoces... la ubicación de los antiguos jardines, dime... dónde está enterrado el tesoro!
You, who know... the location of the ancient gardens, tell me... where the treasure is buried!
—En algunos sitios, sí; pero yo os haré pasar a través de los muros de los antiguos jardines, que han resistido al fuego.
- In certain places, yes, but I will take you through the walls of the ancient gardens that have withstood the fire.
Un día la marea irresistible de la vida podría fluir de aquella forma una vez más; pero hasta entonces, aquellos antiguos jardines eran como un secreto que compartían juntos.
One day the tide of life might flow this way once more, but until then this ancient garden was a secret which they alone shared.
Pero, en casi todos los aspectos, es lo opuesto del antiguo jardín: Nuevo Edén es un milagro tecnológico sin formas de vida —por lo menos, al principio—, salvo por unos pocos seres humanos.
But in almost every other way it is the opposite of the ancient garden. New Eden is a technological miracle without any lifeforms, at least initially, except a few human beings.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test