Translation for "anticipos" to english
Translation examples
noun
En el FNUDC los anticipos al personal se denominan anticipos de sueldo.
Staff advances are referred to as salary advances at UNCDF.
¡Recibiste el anticipo!
You took the advance!
- Necesitaré un anticipo.
- ... I'll need an advance.
Solo su anticipo
Just his advance.
Dale un anticipo.
Give him the advance.
- ¿Necesitas un anticipo?
Need an advance?
- ¿Quieres un anticipo?
You need an advance?
¿Sobre el anticipo?
About an advance?
¿Está bien este anticipo?».
Is this good for an advance?
—¿Y esto es solamente el anticipo?
And this is just the advance?
—¿Un anticipo por un libro?
An advance for a book?
Les devolví el anticipo.
I returned the advance.
—El anticipo, ¿ha sido grande?
How much was the advance?
Y es sólo un anticipo.
“And it’s only an advance.
—¿Cuánto te dan de anticipo?
“What’s the advance?”
¿Había recibido un anticipo?
Had she received an advance.
Necesito un anticipo.
I need an advance on my stipend.
¿Devolverle el anticipo al editor?
Return the advance to the publisher?
Una “carta de crédito contingente de caución de un anticipo” (Advance Payment Standby) respalda la obligación de saldar el anticipo efectuado por el beneficiario de la carta al solicitante de la misma.
An "Advance Payment Standby" supports an obligation to account for an advance payment made by the beneficiary to the applicant.
Estoy dispuesta a considerar esa cantidad como un anticipo sobre la mitad de las ganancias, pero sólo sobre la mitad.
I’m willing to, let the five thousand be considered as an advance payment against one half of the royalties, but only against one half.”
Frau Levandovsky, que había recibido tan sólo un pequeño anticipo y quería cobrar la suma entera, no perdía de vista a la pareja ni un momento.
Frau Levandovsky, who had received only a small advance payment and wanted the whole sum, did not leave the pair alone for a moment.
Al cabo de siete días firmó una veintena de enrolamientos y pagó los anticipos, luego la Aretusa volvió a poner rumbo hacia alta mar.
Before seven days were over he had signed twenty or so work engagements and made advance payment, and the Arethusa had taken to the seas again.
A las diez y media Niko salió con la fotografía y mil quinientos dólares de Rydal, anticipo de los dos mil que posiblemente tendría que pagar por un pasaporte italiano.
At 10:30, Niko went out with Rydal’s photograph and fifteen hundred dollars of Rydal’s money as an advance payment against a possible price of two thousand for an Italian passport.
Recordó claramente la mirada que se escapó de los ojillos de Carleton, tras sus ridículas gafas de pinza, cuando sacó el enorme fajo de billetes a la vista, para entregarle un anticipo por la suite.
He remembered now the gleam behind Carleton’s pince-nez glasses when he had pulled out a sheaf of big bills to make an advance payment on the suite.
–Estos treinta millones de dólares se considerarán un anticipo sobre los beneficios futuros calculado al quince por ciento del beneficio bruto acumulado en favor de las personas nombradas por el señor Yevgueni Orlov. ¿Te gusta, Oliver?
This thirty million dollars will be regarded as advance payment against down-the-line profits calculated at fifteen per cent of gross profit accruing to nominees of Mr Yevgeny Orlov. You like this, Oliver?
En cuanto a nuestro padre, si bien nunca encontró una forma de demostrar su amor por nosotros —estaba demasiado ocupado para ello, demasiado distraído evitando a los cobradores e intentando conseguir algún anticipo del trabajo eventual que estuviera realizando—, tampoco era especialmente cruel.
As for our father, while he could never find his way to love us—he was too busy for that, too distracted by the avoidance of collectors, the hustle for advance payment on odd jobs—he was not especially cruel, either.
Se anticipa que pronto finalizará el proceso para el establecimiento de dicha Corte.
It is anticipated that the process towards establishing such a court will be finalized soon.
Se anticipa que sólo se logrará la tasa de empleo deseada de las mujeres si:
It is anticipated that the target employment rate among women will only be achieved if:
Se anticipa que se convertirá en un programa anual.
It is anticipated that this will become a yearly programme.
Se anticipó que cuando se debatiera la transparencia podrían plantearse nuevas cuestiones.
It was anticipated that additional issues might arise in the context of a discussion on transparency.
Anticipo y aprecio el apoyo que recibiré de la Secretaría y de la Conferencia.
I anticipate and appreciate the support which I will receive from the secretariat of the Conference.
Anticipó que la IV Reunión del FMMD representaría un parte aguas.
He anticipated that the Fourth Meeting of the GFMD would be a landmark event.
La Declaración con motivo del cincuentenario de las Naciones Unidas anticipó acertadamente un
The Declaration on the Occasion of the Fiftieth Anniversary of the United Nations rightly anticipated
Se anticipa un crecimiento modesto en el ámbito del turismo para el ejercicio 2010-2011.
Tourism is anticipated to grow modestly in the 2010-11 financial year.
Se anticipa una escasez aguda de agua.
Acute water shortage is anticipated.
Se anticipa que el manual quedará listo para principios de 2007.
It is anticipated that the manual will be completed in early 2007.
Anticipo los cambios.
I anticipate change.
¿Cesare anticipa revueltas?
Cesare anticipates revolt?
Anticipa los movimiento
Anticipate the moves.
Anticipé cada contingencia.
I anticipated every contingency.
Anticipa su lanzamiento.
Anticipate her pitch.
El anticipó eso.
He anticipated that.
Siempre se anticipa.
She's always anticipating.
Anticipó cada eventualidad.
Every contingency anticipated.
- Ud. anticipó membranas...
- you anticipated membranes...
—No. Se anticipa a la realidad.
No, he anticipates reality.
—¡No si tú te anticipas a ellos!
“Not if you anticipate them!”
– Imposible que nadie se anticipe a ella.
"Impossible to anticipate.”
Él se anticipó a sus palabras.
He anticipated her words.
Se anticipa que será algo interesante.
One anticipates that it will be an interesting thing.
Anticipé su solicitud.
“I anticipated your request.”
Max Monroy se anticipa.
Max Monroy anticipates.
noun
Tampoco demostró que hubiera pagado el anticipo a los dos profesores holandeses ni explicó debidamente el origen de su obligación de hacerlo.
Sasref also did not demonstrate that it had paid the retainer to the two Dutch teachers nor did it adequately explain the origin of its obligation to do so.
Como un anticipo.
As a retainer.
¿Ni siquiera un anticipo?
Maybe a retainer?
Considera esto un anticipo.
Consider this a retainer.
Son 10.000 dólares de anticipo.
Retainer's 10 grand.
Doblaré su anticipo.
I'll double your retainer.
Aquí tienes el anticipo.
Here's your retainer.
Como tercer merecido anticipo...
As third meritorious retainer...
¿Lo aceptará como anticipo?
Will you accept it as a retainer?
Primero, un millón en concepto de anticipo.
First, a million as a retainer.
—Esto es sólo un anticipo —afirmó—.
“That’s just a retainer,” he stated.
–¿Tengo que pagar ahora algún anticipo?
“Isn’t there a retainer to be paid now?”
Estos veinte mil dólares son un anticipo.
This twenty thousand dollars is for a retainer.
Acepté el anticipo y el pago ofrecido.
I accepted the retainer and the fee.
–¿Y a cuánto ascendió el anticipo de los abogados?
And how much was your legal retainer?
Estaría dispuesto a darle un buen anticipo.
I'd be willing to pay a sizable retainer."
Él accedió, aunque necesitaba un anticipo por sus servicios.
He was agreeable, but needed a retainer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test