Translation for "animales que son" to english
Translation examples
"Por material animal, carcasas de animales, órganos de animales o alimentos para animales;"
"Animal material means animal carcasses, animal body parts, or animal foodstuffs; "
Animales y productos de origen animal
Animals & animal products
2) Sector de recursos animales (animales, tierras
2. Animal resources sector (animals, range land and
De ellas: animales
Thereof: animal
Sustitúyase "un animal con vida" por "un animal vivo".
2.6.3.2.6 Replace "An alive animal" with "A life animal".
Animales domésticos, arbitraje; protección de los animales; legislación sobre los perros.
Domestic animals, arbitration, protection of animals, legislation on dogs.
:: Número de animales y productos animales exportados
:: Number of animals and animal products exported
Los animales que son reconocibles como el caballo han estado por ahí por mucho tiempo, algo así como 55 millones de años.
Animals that are recognisably horselike have been around for a long time... something like 55 million years.
Y así, este es un mar de nichos diferentes, que son capaces de ser ocupados y explotados por animales que son diferentes a aquellos que encontrarás ahí abajo en el suelo.
And so, this is a sea of different niches, that are able to be occupied and exploited by animals that are different to the ones you'll find down there on the floor.
Los animales que son cazadores los tienen más al frente y tienen gran percepción de la profundidad, que es necesaria si vas a aterrizar sobre el animal que cazas.
Animals that are predominantly hunters have them more in the front and get really good depth perception, which you need if you're gonna land on the animal you're hunting.
Y deben liberar a los animales que son lo suficientemente jóvenes y lo suficientemente sano como para ser puesto en libertad, y los animales como Tilikum que están viejos y enfermos y se han puesto en 25 años en la industria
And they should release the animals that are young enough and healthy enough to be released, and the animals like Tilikum who are old and sick and have put in 25 years in the industry should be released to an open ocean pen
No, pero parece haber muchos animales que son como....
No, but there seem to be a lot of animals that are like...
Son sólo habilidades adquiridas de forma natural por los animales que son pequeños y ligeros.
They're just abilities gained naturally by animals that are small and lightweight.
Los animales que son presas usan sus dos ojos independientemente y tienen un enorme campo de visión.
Animals that are predominantly prey use their two eyes independently and get a huge field of view.
El ruido de las hélices, el ruido de la cavitación, el casco moviéndose en el agua. Por lo que los animales que son más sensibles en esa escala tienen más probabilidades de impactarse con esos ruidos.
Propeller noise, cavitation noise, the hulls moving through the water therefore, animals that are most sensitive in that range have the highest probability of impact from those sounds.
Los animales son animales salvajes.
The animals are wild animals.
Un animal es un animal, dice.
An animal is an animal, he reckons.
Y animales… Todo tipo de animales.
And animals—every sort of animal.
Éstos son animales, animales rabiosos.
“These are animals, mad animals.”
—Vimos un animal, pero no todos los animales de la noche son animales de verdad.
We saw an animal, but not all animals of the night are animal beneath the skin.
Eran animales, menos que animales.
They were animals, and less than animals.
El hombre es un animal como todos los animales.
Man is an animal like all animals.
Que los animales vivan como animales.
Let animals live like animals;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test