Translation for "angosto" to english
Angosto
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Son necesarias medidas especiales para efectuar la recolección en calles angostas.
Special efforts are necessary to address the issue of narrow streets.
La región poblada es una faja relativamente angosta que se extiende a lo largo de todo el extremo meridional del Canadá.
The settled region is a relatively narrow belt stretching along Canada's entire southern edge.
a) Presentaba dos huellas circulares y angostas de cuerda alrededor de la garganta.
(a) There were two narrow, circular traces of cord around the throat.
Las zonas de alto riesgo en que se concentran los accidentes se encuentran cerca de las zonas portuarias y en los estrechos más angostos.
High-risk areas for accidents are concentrated around port areas and in narrow straits.
Australia señaló que había adoptado esas medidas de conformidad con dicha Convención y que eran "necesarias para facilitar el tránsito seguro a través de pasos peligrosos y angostos".
Australia stated that its measures were in conformity with UNCLOS and "necessary to facilitate safe passage through what are treacherous and narrow waterways".
Es angosto, traicionero y está sujeto a tormentas y ciclones tropicales.
It is narrow, treacherous and subject to tropical storms and cyclones.
El angosto haz de la antena del sistema TIRA separa de la corriente un flujo comparativamente pequeño de meteoritos.
A comparatively small flux of meteoroids is cut out from the stream by the narrow beam of the TIRA antenna.
852. Debido a la ubicación de la casa y a que ella se accede a través de una calle angosta, pasaron varias horas antes de que los vecinos pudieran excavar los escombros.
Owing to the location of the house and the narrow street access it took several hours before neighbours were able to dig through the rubble.
La civilización está siendo emplazada por la barbarie en América Central, en el centro de Centroamérica, en esa angosta cintura que reúne y enlaza a nuestro continente.
Civilization is being brought to a halt by barbarism there in Central America -- in the centre of Central America -- that narrow strip that joins the two halves of our hemisphere.
Un encallamiento en sus vías tan angostas y de bajos fondos podría bloquear el estrecho y si eso ocurre tal vez transcurran semanas antes de que se restablezca el tráfico.
A grounding in the very narrow, shallow sea lanes could block the Strait and could take weeks to clear.
Es demasiado angosto.
It's too narrow.
Un túnel angosto.
This narrow passage here.
Está muy angosto.
It's very narrow.
Un pasillo angosto.
A narrow corridor.
Camino angosto: sendero.
Narrow footway: path.
La escalera es angosta.
Staircase is narrow.
Arma de hoja angosta.
Narrow-bladed weapon.
-Angosta el rayo.
- Narrow the beam.
Recto y angosto.
Straight and narrow.
¡Taquicardia angosta compleja!
- Narrow complex tachycardia. - Rate 200.
El lugar largo y angosto se cruza con otro largo y angosto.
The long narrow place meets another long narrow place.
El túnel era angosto;
The tunnel was narrow;
Sergio Caporetti decidió que la litera era muy angosta, demasiado angosta.
The bunk was too narrow, Sergio Caporetti decided, much too narrow.
—El camino es muy angosto.
“The path is very narrow.”
Pasos muy angostos.
Very narrow corridors.
Guillermo no tenía el ánimo angosto.
William was not narrow.
Mientras más angosto mejor.
The narrower the better.
Las escaleras son angostas y empinadas.
The stairs are narrow and steep.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test