Translation for "ananías" to english
Ananías
Similar context phrases
Translation examples
El Sr. Anania dio como ejemplo de este tipo de proyecto una fábrica de acero en Egipto, una central eléctrica en el Pakistán y una central eléctrica en Marruecos.
Mr. Anania illustrated these types of project with the examples of a steel factory in Egypt, a power plant in Pakistan and a power plant in Morocco.
El Sr. Anania describió distintos modos, ilustrados mediante ejemplos concretos, en que la doble función del MCC puede estimular la inversión extranjera en los países en desarrollo.
Mr. Anania described different ways, illustrated by concrete examples, in which MCC's dual role can stimulate foreign investments to developing countries.
El Sr. Anania explicó que Medio Credito Centrale (MCC) opera como banco de inversiones especializado en financiación de proyectos y exportaciones y como banco de desarrollo que administra para el Gobierno italiano todos los préstamos en condiciones concesionarias a países en desarrollo.
63. Mr. Anania mentioned that Medio Credito Centrale (MCC) operates both as an investment bank specialized in project and export finance and as a development bank managing all concessional loans to developing countries on behalf of the Italian Government.
iv) Otros: Hernán Fabián Cuéllar, Jorge Suárez, Alejandro Sánez, Carlos Bernal, Pedro Julio Rico, Wilson Bernal y Jorge Peladura, muertos según se dice junto con otras diez personas no identificadas en Puerto Alvira, Mapiripán, durante un ataque a su aldea; Frieleth Varón, enfermera, presuntamente muerta el 3 de mayo e 1998 en Dagua, Valle, por secuestradores que supuestamente le pidieron que viniera a cuidar una persona enferma; Gilberto Ramírez Giraldo y Miguel Ramírez Giraldo, según se denuncia muertos el 10 de abril de 1997 en Altas Arenas, Apartado; José Antonio Graciano y Jairo Graciano, muertos según se informa el 13 de abril de 1997 en Apartado tras haber sido secuestrados en la estación de autobuses y torturados; Rubén Darío Maya, según se informa muerto el 5 de diciembre de 1997, Jhon Fredy Álvarez Valderrama, presuntamente muerto el 30 de diciembre de 1997, Jaime Ramírez Palacio, según se denuncia muerto el 1.º de enero de 1998 y Gildardo Taborda, presuntamente muerto el 3 de enero de 1998 en la ciudad de Carmen de Atrato, Chocó; Edilberto Areiza, Ricaurte Monroy, Luis Albeiro Avendaño, Ananías Guisao, Florentino Guisao, Milton David, Ángel Montoya, Oscar Valderrama y Herminio Palomeque Mosquera, muertos según se dice entre el 22 de noviembre y el 1.º de diciembre de 1997 en Dabeiba; Casimiro Soto Ardila y Amoar Bello Martínez, que se denuncia fueron muertos el 2 de marzo de 1998 en Pueblito Mejía;
(iv) Others: Hernán Fabián Cúellar, Jorge Súarez, Alejandro Sánez, Carlos Bernal, Pedro Julio Rico, Wilson Bernal, and Jorge Peladura, reportedly killed along with 10 unidentified individuals in Puerto Alvira, Mapiripán, during an attack on their village; Frieleth Varón, a nurse, allegedly killed on 3 May 1998 in Dagua, Valle, by abductors who supposedly asked her to come and take care of a sick person; Gilberto Ramírez Giraldo and Miguel Ramírez Giraldo, reportedly killed on 10 April 1997 in Altas Arenas, Apartado; José Antonio Graciano and Jairo Graciano, allegedly killed on 13 April 1997 in Apartado after being abducted from the bus station and tortured; Ruben Dario Maya, reportedly killed on 5 December 1997, Jhon Fredy Álvarez Valderrama, allegedly killed on 30 December 1997, Jaime Ramírez Palacio, reportedly killed on 1 January 1998, and Gildardo Taborda, allegedly killed on 3 January 1998 in the town of Carmen de Atrato, Choco; Edilberto Areiza, Ricaurte Monroy, Luis Albeiro Avendano, Ananias Guisao, Florentino Guisao, Milton David, Ángel Montoya, Oscar Valderrama, Alfonso Valderrama, and Herminio Palomeque Mosquera, reportedly killed between 22 November and 1 December 1997 in Dabeiba; Casimiro Soto Ardila and Amoar Bello Martínez, allegedly killed 2 March 1998 in Pueblito Mejía;
Francesco Anania, Director Asociado, Departamento de Financiación Estructurada, Medio Credito Centrale, Roma
Francesco Anania, Associate Director, Structured Finance Department, Medio Credito Centrale, Rome
19. El Ministro Ananias sostuvo que el derecho a la alimentación debía ser parte central de la política pública.
19. Minister Ananias asserted that the right to food must be a central part of public policy.
El Sr. Patrus Ananias, Ministro de Desarrollo Social y Lucha contra el Hambre del Brasil, pronunció el discurso de apertura.
A keynote address was delivered by Patrus Ananias, Minister for Social Development and the Fight against Hunger of Brazil.
15. El Ministro Ananias pronunció el discurso principal de la sesión de apertura, que versó sobre las nuevas tendencias y los problemas observados en la financiación de la labor para erradicar la pobreza y el hambre.
15. Minister Ananias delivered a keynote address on "Emerging trends and challenges in financing for the eradication of poverty and hunger".
La reunión fue inaugurada por el Sr. Patrus Ananias, Ministro de Desarrollo Social y Lucha contra el Hambre del Brasil, quien pronunció el discurso de apertura.
7. The meeting was opened with a keynote address by Patrus Ananias, Minister for Social Development and the Fight against Hunger of Brazil.
Cuando visitó Siria, en 2001, oró en la iglesia de San Ananías, en Damasco, donde se bautizó a San Pablo antes de que el pueblo de Damasco lo ayudara a escapar de sus perseguidores y a difundir el cristianismo en Europa y el mundo.
When he visited Syria in 2001, he prayed at the church of Saint Ananias in Damascus, where Saint Paul was baptized before the people of Damascus helped him to escape from his persecutors and to spread Christianity to Europe and throughout the world.
- Buenas tardes, Ananías.
- Good evening, Elizabeth. - Good evening, Ananias.
Lo lamento, Ananías.
I'm sorry, Ananias.
Ananías. ¿Estás bien?
Ananias, are you alright?
Olvídalo, Anania. Olvida el manicomio.
Forget, Anania, forget the lunatic asylum.
Ananías, esto es imporfante.
Now Ananias, this is important.
Yo soy Ananias.
I am Ananias.
¿Dónde está Ananias?
Where's Ananias?
Ananías, hijo mío.
Ananias, my son.
Ananías, necesito hablar contigo.
Ananias, I need a word with you.
—¿Decírselo a Ananías?
       'Tell Ananias?'
¿Eres un embustero, Ananías?
Are you a liar, Ananias?
Ananías era famoso por su codicia.
Ananias was noted for his greed.
Para los cristianos, un Ananías no era más que un embustero.
To the Christians an Ananias was no more than a liar.
Te lo vuelvo a preguntar, Ananías: ¿todo? —Todo.
I ask again, Ananias — everything?'        'Everything.'
—Dadme un poco de agua —dijo Ananías—.
       'Give me a little water,' Ananias said.
—El mismísimo elixir de la fe —dijo Ananías—.
       'The very elixir of the faith,' Ananias said.
Ananías, trémulo, estaba más blanco que una pared blanqueada.
Ananias trembled, white as a whitewashed wall.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test