Similar context phrases
Translation examples
noun
Ello constituye en verdad una ocasión histórica en los anales de las Naciones Unidas.
This is indeed a historic occasion in the annals of the United Nations.
En los anales de la historia hay constancia de actos terroristas, de sus víctimas y de sus autores.
The annals of history record terrorist acts, their victims and their perpetrators.
No podemos permitir que se olvide esta tragedia, que empaña los anales de los Juegos.
We cannot allow that tragedy, which mars the annals of the Games, to be forgotten.
Se trata de una cifra récord en los anales de la Asamblea General.
This was a record number in the annals of the General Assembly.
Es un desastre sin precedentes en los anales de la historia de la humanidad.
It is a disaster unprecedented in the annals of human history.
Su legado perdurará en los anales de la Organización.
His legacy will live on in the annals of the Organization.
Ellos fueron los protagonistas de los anales heroicos de nuestra historia común.
They were the main protagonists in the heroic annals of our common history.
Esperamos que esas propuestas no queden sencillamente relegadas a los anales de la historia.
We hope that those proposals will not merely be relegated to the annals of history.
Iraq es víctima de una injusticia que no tiene paralelo en los anales de la historia.
Iraq is the victim of an injustice which is unparalleled in the annals of history.
Hay dos textos titulados Los Anales de Beleriand y Los Anales de Valinor, respectivamente.
There are two texts, bearing the titles The Annals of Beleriand and The Annals of Valinor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test