Translation for "amueblado con" to english
Similar context phrases
Translation examples
Alquiler de locales amueblados
Rental of furnished premises 35.2
El establecimiento estaba limpio y bien amueblado y decorado.
The establishment was clean, nicely furnished and decorated.
Estas oficinas, equipadas y amuebladas, acogían a 600 personas.
These offices were equipped and furnished and accommodated 600 people.
El edificio tiene dos ascensores y está amueblado adecuadamente.
It has two elevators and is furnished adequately.
También hay celdas especialmente amuebladas y equipadas para las embarazadas.
There are also specially furnished and equipped rooms for pregnant prisoners.
La sobreutilización es consecuencia del alquiler continuo de edificios amueblados o parcialmente amueblados durante un período más largo que el previsto en el presupuesto.
The overruns were due to the continued rental of furnished or partially furnished buildings beyond the period budgeted for.
El edificio está amueblado y dividido en secciones.
It is furnished and partitioned.
Estas celdas tienen poca iluminación y están mal amuebladas.
The cells are poorly lit and sparsely furnished.
El Salón fue diseñado por Sven Markelius, de Suecia y fue amueblado por ese país.
The Chamber was designed by Sven Markelius of Sweden and was furnished by that country.
El nuestro estaba amueblado con juncos y con ranas... y el columpio de neumático obligatorio.
Ours came totally furnished with reeds and frogs... and the mandatory tire swing.
Majestad, los aposentos están siendo preparados para Su Majestad en la antigua abadía de St. Mary, y amueblados con los tapices y platería de Su Majestad, traídos desde Londres.
Majesty, chambers are being made ready for your Majesty in the former abbey of St. Mary, and furnished with your Majesty's tapestries and plate brought from London.
No. amueblado con interiores rústicos.
Furnished with rustic interior design elements. Oh, my God.
Y pronto, serás como yo, con un lugar distinguido y una cama amueblada con una mujer jamona.
And soon, you'll be like me, with a place of distinction and a bed fully furnished with a buxom woman.
Tiene que estar amueblada con cosas que realmente importan.
It's meant to be furnished with things that actually matter.
Y amueblado con libros de leyes.
And furnished with law books.
Apenas estaba amueblado.
It was sparsely furnished.
Era un apartamento amueblado.
The apartment was furnished.
—En una habitación amueblada.
In a furnished room.
Estaba amueblado con sencillez.
It was simply furnished.
Está amueblado y en uso.
It’s furnished and in use.”
—Seiscientos, amueblado.
Six hundred furnished.
—Lo alquilamos amueblado.
We rent furnished.
Otro dormitorio, este amueblado.
Another bedroom, this one furnished.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test