Translation for "amonestaba" to english
Amonestaba
verb
Translation examples
verb
Volvió a interrumpirme, cuando lo amonestaba por interrumpirme.
You just interrupted me again while I was admonishing you for interrupting me.
En seguida recordaba y por último amonestaba.
Right after that he would remember and, finally, admonish.
¿el director de una yeshivá?— pronunciaba un sermón y me amonestaba: «¡Has profanado tu alma!
a head of a yeshivah?—conducted a sermon and admonished me: “You’ve desecrated your soul. You are defiled!
Él me amonestaba diciendo: «No es necesario que actúe noblemente y se niegue a sí mismo estas cosas, mi amo.
He admonished me, "Do not act noble and deny yourself, master.
Los ojos de él estaban llenos de ternura y su voz de compasión mientras, suavemente la amonestaba.
His eyes were tender, his voice full of compassion. He admonished her gently.
—Recuerda —lo amonestaba con suavidad— que estamos aquí para sufrir, pero tenemos prohibido caer en la desesperación.
‘Remember,’ he would quietly admonish him, ‘we are here to suffer; but we are forbidden to despair.
–A una mujer así no se le puede ofrecer el corazón -lo amonestaba su mejor amigo colombiano, un gigantón llamado Valentín.
“You can’t offer your heart to a woman like that,” admonished his Colombian best friend, a giant of a man named Valentín.
En su estado de ánimo, una escena que acababa de darse era la que más le satisfacía: aquella en la que el príncipe amonestaba a los actores a hablar ágilmente y advertía a los bufones de que no inventasen sus propias frases.
In his present mood, a scene just past pleased him most: the one where the Prince admonished the players to speak trippingly and warned the clowns against making up their own lines.
El libro enumeraba también los ritos de la boda, mencionaba el período de las siete bendiciones nupciales, amonestaba a marido y mujer sobre la conducta apropiada, fijándose especialmente en la mujer y explicándole una serie de detalles.
The book also enumerated the wedding rites, told of the period of the seven nuptial benedictions, admonished husband and wife on their proper conduct, paying particular attention to the woman and setting forth a myriad of details.
Pero siempre que sacaba algo de la mochila, me encontraba con sus ojos mirándome fijamente, y a veces tenía la impresión de que me amonestaba, otras de que me formulaba una pregunta, y algunas más de que trataba de decirme algo sobre la muerte, hasta que al final no podía soportarlo e intentaba que se perdiera al fondo de la mochila, pero al ver que era imposible (seguía emergiendo una y otra vez) empujé el libro hacia abajo y lo enterré bajo otras cosas.
But whenever I reached into my bag I would encounter her bruised eyes staring up at me, and sometimes it seemed she was admonishing me, and sometimes asking me a question, and sometimes attempting to bring me some news of death, until at last I couldn’t bear it anymore and tried to lose her at the bottom, and when I couldn’t (she kept rising up), I pushed the book down and buried it under the weight of other things.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test