Translation for "amistades femeninas" to english
Translation examples
Yo creo que tú realmente no entiendes la naturaleza de la amistad femenina.
I just don't really think you understand the nature of female friendship.
La amistad femenina antes que los compañeros románticos.
Female friendships before male romantic partners.
Realmente estamos entregándonos, siendo, como modelos de la amistad femenina.
We are really giving of ourselves, being, like, models of female friendship.
¿Decirle que ella añoraba las amistades femeninas?
Tell him that she missed female friendship?
Ella ha sacrificado, como hacen las mujeres, distantes amistades femeninas en aras de un matrimonio satisfactorio.
As women do, she has sacrificed distant female friendships on the altar of a contented marriage.
Más tarde en mi vida había encontrado amistades femeninas más profundas y enriquecedoras y deseé que a Celia le hubiera ocurrido lo mismo.
I’d found deeper and richer female friendships later on in life, and I hoped that Celia had, too.
Para su esposa, aquella casualidad iba a suponer una alegría doble, pues fue el inicio de una de las principales amistades femeninas de su vida.
For his wife, the accident was to be a double joy, for it initiated one of the main female friendships in her life.
Y culpa al «culto victoriano de la «mujercita»» del hecho de que «dos tercios de su obra» presenten serias insuficiencias: «Sus poemas de la naturaleza y de la amistad femenina, tímidos y extrañamente infantiles, son fruto de una época en la que una de las posibilidades que tenían las mujeres era la infancia perpetua».9 Los poemas de sentimentalismo femenino de Dickinson permanecen ignorados por los estudiosos, a quienes les avergüenzan.
He blames “the Victorian cult of ‘little women’” for the fact that “two thirds of her work” is seriously flawed: “Her coy and oddly childish poems of nature and female friendship are products of a time when one of the careers open to women was perpetual childhood.”9 Dickinson’s sentimental feminine poems remain neglected by embarrassed scholars.
Así que no era sorprendente que un joven burgués con formación universitaria de mi generación, que rechazaba el matrimonio, que prefería comer conservas o ir a una cafetería, barrer su propia habitación, hacerse la cama y poder ir y venir sin ataduras legales permanentes, hallando la amistad femenina y la aventura sexual donde y cuando podía y por un período de tiempo no superior al que le convenía, se encontrase de inmediato expuesto a la acusación de «inmadurez», cuando no de homosexualidad «latente» o descarada.
No wonder then that a young college-educated bourgeois male of my generation who scoffed at the idea of marriage for himself, who would just as soon eat out of cans or in cafeterias, sweep his own floor, make his own bed, and come and go with no binding legal attachments, finding female friendship and sexual adventure where and when he could and for no longer than he liked, laid himself open to the charge of “immaturity,” if not “latent” or blatant “homosexuality.”
Porque la señora Cole, no sé cómo, a menos que fuera por una de esas invencibles simpatías que forman los lazos más fuertes, especialmente en las amistades femeninas, había ganado posesión de mi persona. Por su parte, pretendía que un notable parecido que imaginaba ver en mí con la única hija que había perdido cuando tenía mi edad, era el primer motivo de que se hubiese encariñado conmigo. Podría ser: existen motivos de afecto igualmente frágiles que, volviéndose fuertes a causa del hábito y la simpatía, se han demostrado con frecuencia más sólidos y durables que los que se funden en razones más fuertes;
Cole had, I do not know how unless by one of those unaccountable invincible sympathies that, nevertheless, form the strongest links, especially of female friendship, won and got entire possession of me.On her side, she pretended that a strict resemblance she fancied she saw in me to an only daughter whom she had lost at my age, was the first motive of her taking to me so affectionately as she did.It might be so: there exist as slender motives of attachment that, gathering force from habit and liking, have proved often more solid and durable than those founded on much stronger reasons;
-¿Entonces huelo a nueva amistad femenina?
-So do I smell new female friend?
En cuanto a amistades femeninas, tenía muchas.
As for female friends, I had many.
Diana era lo más cerca que había estado de tener una amistad femenina.
Diana was the closest I’d ever come to having a female friend.
él, que me celaba hasta de las amistades femeninas, se alegraba de ver a Cori en casa.
he, who watched over even my female friends, was always glad to see Cori because she knew how to talk to him.
«Muy inteligente y seria, menuda, delicada, morena, fea», así la describía una de sus amistades femeninas en Zúrich.
“Very smart and serious, small, delicate, brunette, ugly,” is how one of her female friends in Zurich described her.
Los compañeros de Lin Yun eran hombres en su mayoría y, que yo supiera, fuera del trabajo tampoco tenía amistades femeninas.
Most of Lin Yun’s colleagues and friends were men—soldiers—and even outside of work I seldom saw her with any female friends.
En algunos momentos de inspiración preparaba con Loula ungüentos para la piel, jabón de almendra, pastas y polvos de maquillaje que vendía entre sus amistades femeninas.
In some moments of inspiration she and Loula prepared ointments for the skin, almond soap, cosmetic salves, and powders she sold among her female friends.
La psiquiatra de la persona deprimida —que contaba con un posgrado y una licenciatura en medicina y que era una representante autodeclarada de cierta escuela de psicoterapia que hacía hincapié en el cultivo y uso regular de un grupo de personas afines que prestaran apoyo en el viaje hacia la curación de cualquier adulto víctima de depresión endógena— llamaba a estas amistades femeninas el Sistema de Apoyo de la persona deprimida.
The depressed person’s therapist—who had earned both a terminal graduate degree and a medical degree, and who was the self-professed exponent of a school of therapy which stressed the cultivation and regular use of a supportive peer-community in any endogenously depressed adult’s journey toward healing—referred to these female friends as the depressed person’s Support System.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test