Translation for "amistad son" to english
Translation examples
Se forjan amistades.
Friendships are made.
Amistad, intercambios y cooperación
Friendship, exchange and cooperation
Día Internacional de la Amistad
International Day of Friendship
223. Por lo que se refiere a la tolerancia y a la amistad entre las naciones y los grupos raciales y étnicos, existen en el Estado Parte círculos de amistad, como Amistad Zambia-India y Amistad Zambia-Cuba.
223. As regards tolerance and friendship among nations and racial and ethnic groups; the State party engages in friendships such as the Zambia-India Friendship and the Zambia-Cuba Friendship.
"Promoción del mundo y la amistad"
“Promoting the world and friendship
Comisión de la Verdad y la Amistad
Commission of Truth and Friendship
Sus esfuerzos y su amistad no han sido olvidados.
Their efforts and friendship are not forgotten.
Las amistades son importantes.
Friendships are important.
Eso es lo que las amistades son.
That's what friendships are.
Las amistades son como un pequeño jardín.
Friendships are a little like backyard gardens.
"Las amistades son las obras maestras de la naturaleza".
"Friendships are the masterpieces of nature."
Pero algunas amistades son durante el año,
But some friendships are year-round,
Algunas amistades son tan fuertes que aveces trascienden vidas
Some friendships are so strong, they can even transcend lifetimes.
El amor y la amistad son lo mismo.
Basically, love and friendship are the same.
Ésa no es una fundación adelante qué amistades son basadas.
That's not a foundation on which friendships are based.
Las amistades son fugaces y eternas.
The friendships are fleeting and eternal.
Las amistades son difíciles.
Friendships are tough.
Sin embargo, hay amistades y amistades.
However, there are friendships and friendships.
Era una amistad extraña, pero era amistad.
It was an odd friendship, but friendship was what it was.
Nuestra amistad nunca podrá ser nada más que eso, una amistad.
‘Our friendship can never be more than that: a friendship.’
Con algo más que amistad.
Not in mere friendship.
Su amistad fue a más.
Their friendship grew.
Pero eso no es todo en la amistad.
But that is not all there is to friendship.
La amistad lo es todo.
Friendship is everything.
Ayuda a familiares y amistades
Helping relatives and friends
Parecían un muchacho y una muchacha haciendo amistad.
It looked like a boy and girl making friends.
c) Intrigar para que otra persona se enemiste con sus amistades, y
(c) Intriguing to cause another to be alienated from his friends;
Turquía mantiene relaciones de amistad con las naciones árabes.
Turkey is a friend of the Arab nations.
Por medio de amistades, familiares o conocidos
Friends, relatives, acquaintances
Amistad/conocido
Friend/acquaintance
Trabaja con los amigos porque ofrece amistad y afabilidad entre ellos.
It works with friends because it adds to the amity and affability among them.
Uso del idioma entre la familia y las amistades
Using language among family and friends
Tú y tus amistades son realmente un Misterio.
Still, you and your friends are quite a mystery.
Las amistades no eran nada.
Friends were nothing.
Esto será una amistad.
We’re going to be friends.’
—Está entre tus amistades, ¿no?
“That’s your friend, right?
—¿Y las amistades de la familia?
“And the friends of the family?”
—No, una amistad vieja.
“No, an old friend.”
Una amistad herida.
The wounded friend.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test