Translation for "amijai" to english
Amijai
Similar context phrases
Translation examples
Que esté bien, Sra. Amijai.
Be well, Mrs. Amichai.
Bien, Sra. Amijai, recuéstese por favor...
Mrs. Amichai, please lie down...
La poesía de Amijai, por ejemplo, se basa precisamente en ese tipo de juego.
Amichai’s poems, for example, are based on precisely this kind of play.
Citarle unos versos de un poema de amor de Bialik o de Yehuda Amijai.
He could have quoted some lines from a love poem by Bialik or Yehuda Amichai.
Pero Michael Ohayon miró en torno suyo y preguntó: —¿Conoces el poema de Amijai sobre Yemin Moshe?
But Michael Ohayon looked around him and asked: “Do you know Amichai’s poem about Yemin Moshe?”
Gideon envió a su tía por correo un libro de poemas de Yehuda Amijai y en la primera hoja le escribió, gracias por ayudarme a preparar el examen de biología.
Gideon sent his aunt a book of poems by Yehuda Amichai and thanked her on the flyleaf for her help in preparing for the biology exam.
Poco antes de Pascua mencioné en clase que Yehuda Amijai quería expresar su repudio a todas las guerras, de pronto se oyó su voz introvertida, como hablando en sueños, y entonando el final de la frase como una interrogación: Lo que quería o no ¿no deja un poco en segundo plano al poema?
Not long before Pesach, I voiced the opinion in class that Yehuda Amichai wanted to express his opposition to war, and suddenly there was Immanuel's introverted voice, as though talking in his sleep, and with an interrogative note at the end of the sentence: Whatever the poet did or didn't want to say gets in the way of the poem?
Todo comenzó con una discusión académica sobre el último libro de poesía de Yehuda Amijai, y prosiguió con encarnizados ataques personales contra el método crítico de Tirosh, en los que Aharonovitz llegó al extremo de expresar explícitamente reservas sobre la obra del afamado poeta, a la par que reconocía su valor de conjunto.
The war had begun with an academic argument about Yehuda Amichai’s lastest book of poetry, and it continued in bitter personal attacks by Aharonovitz on Tirosh’s method of criticism, which went so far as to include a remark expressing explicit reservations about his poetry, alongside a general appreciation of its value.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test