Translation for "amigo y esposa" to english
Amigo y esposa
Translation examples
Ilithyia es una valorada amiga y esposa.
Ilithyia is valued friend and wife.
Sin compañía, sin amigos, sin esposa...
No company, no real friends, no wife.
Kettricken, mi amiga, la esposa de mi tío Veraz, pertenecía a los Vatídico en virtud de su matrimonio.
Kettricken, my friend, the wife of my uncle Verity was a Farseer by virtue of marriage.
Sin duda uno o dos de ellos cuidarían de su esposa y de la amiga. Su esposa.
Surely one or two of her family members would watch out for his wife and her friend. His wife.
Y mi querida amiga, la esposa del administrador de teatros ruso, sabía lo agradecida que le estaba yo por su protección.
And my dear friend, the wife of the Russian administrator of theatres, knew how grateful I was for her protection.
Luego la Reina le pidió otra aria, mencionando que era una que su amiga, la esposa del embajador británico, cantaba maravillosamente.
Then the Queen requested another aria, remarking that this was one that her friend, the wife of the British ambassador, sang so beautifully.
Selena se acordó del último verano, cuando Jordan había ido a pescar con un viejo amigo cuya esposa acababa de pedirle el divorcio.
Selena remembered last summer, when Jordan had gone fishing with an old friend whose wife had just filed for divorce.
—Mi viejo amigo el sultán está un tanto confuso, pero mi joven amiga su esposa lo arreglará. A propósito, Ahmat te manda recuerdos.
My old friend the sultan is a little confused, but my younger friend his wife will straighten him out… Incidentally, Ahmat sends you his best.
Por último, Nathaniel ya no pudo salir de su casa y Alma asumió el papel de enfermera con la misma perseverante ternura de Lenny, pero ella era sólo la amiga y esposa, mientras que Lenny era su gran amor.
Toward the end, when Nathaniel could no longer leave home and Alma took over the role of nurse with the same tender persistence as Lenny, her role remained that of his friend and wife, while Lenny was the great love of his life.
Y allí, en el heno que aún conservaba el calor del día y con apenas unos cuantos insectos por toda compañía, me comí el pan y el queso que había comprado en Chaumont —y hasta me comí una cebolla cruda—, me bebí una botella de cerveza, me fumé el último Camel y dormí a las mil maravillas, demasiado bien tratándose de un hombre sin empleo, sin casa, sin amigos, sin esposa y sin la menor noción acerca de su futuro.
And there, in hay still warm from the heat of the day and with only a few insects for company, I ate the bread and cheese I’d bought in Chaumont—I even ate a raw onion, too—drank a bottle of beer, smoked my last Camel, and slept as well as any man ever slept who had no job, no home, no friends, no wife, nor any notion of a future.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test