Translation for "ambientar" to english
Ambientar
Translation examples
La reunión sirvió para ambientar la visita a la República Democrática del Congo y a Rwanda del Secretario General el 1° de septiembre, en compañía de su nuevo representante especial, Amos Ngongi.
The meeting served to set the stage for the visit by the Secretary-General to the Democratic Republic of the Congo and Rwanda beginning on 1 September, accompanied by his new special representative, Amos Ngongi.
Bien. Como es mi trabajo, ambientaré la escena
♪ Now since it's my job I'ma set the scene ♪
¿Música para ambientar?
Music to set the mood?
No espero que el equipo de CSI elija Constant Harbor para ambientar su próxima serie.
I don't expect the folks at CSI to set their next spin-off here in Constant Harbor.
También para ambientar el lugar.
They're also to set the mood.
Si la banda hubiera podido ambientar con la música, todos habríamos podido bailar.
If the band could have set that to music, we could all have danced to it.
Ambientaré la escena.
I'll set the scene.
- Deberíamos ambientar una película en un tren así.
- We should set a film on a train like this.
De hecho, empecé a ambientar narraciones breves en el universo Birthright.
In fact, I started setting short stories in the Birthright Universe.
En Costa Rica, en la costa de los Mosquitos, había encontrado el decorado para ambientar una historia de marginados;
In Costa Rica, on the Mosquito Coast, I had found the setting for a story about castaways;
Entre las cortinas, apenas se disponía una mesa con sillas alrededor y un pozo o un árbol como decoración para ambientar la escena.
Between the curtains, there was merely a table with some chairs around it and a well or a tree as decoration to set the scene.
Aunque este libro no versa sobre Killeen, estaba buscando un escenario para ambientar la novela cuando me topé con este lugar extraordinario.
While this book is certainly not about Killeen, I was looking for a setting for this story and suddenly came upon this extraordinary place.
Están grabando secuencias adicionales, los fragmentos de película que irán detrás de una voz en off y que ayudan a ambientar la escena.
They’re shooting B-roll, the snippets of footage that will go behind a voiceover, help set the scene.
Y tengo ideas para una serie de poemas en prosa, pequeñas parábolas existenciales del tedio y la desesperanza, que seguramente ambientaré en África.
And I have ideas for a series of prose poems, little existential parables of tedium and despair, set in Africa probably.
A lo largo de algunos meses pensé en cambiar el lugar donde transcurre mi relato, ante el temor de que hubiese quienes juzgaran insensible de mi parte el ambientar esta novela en una ciudad recién salida de tamaña catástrofe.
For months, I considered changing the location of my story, fearing that it would appear insensitive to set it in a city that had withstood such a catastrophic loss.
Me estaba planteando ambientar la historia allí, y la última pieza encajó mientras hacía un estudio genealógico con propósitos religiosos y di con una mujer llamada Silence, Silencio.
I toyed with setting the story there, and the final piece came when I was doing genealogy for religious purposes and ran across a woman named Silence.
Se alzan como un mundo perdido, cubiertas de vegetación hasta la cima, y la imaginación podía entrever los últimos vestigios de una era desaparecida mucho tiempo atrás.»[3] (Hay constancia de que Conan Doyle se inspiró, al menos en parte, en estas mesetas para ambientar la trama de El mundo perdido.)[4]
“They stood like a lost world, forested to their tops, and the imagination could picture the last vestiges of an age long vanished.” (Conan Doyle reportedly based the setting of The Lost World at least partly on these tablelands.)
En consecuencia, la historia entera de la humanidad, a. C., no sería sino la megapuesta en escena de un deicidio autoinducido y espectacular, aceptado por el Hijo y propiciado por el Padre, quien habría creado cielos, tierra y mares con el único propósito de ambientar el tormento de la cruz sobre un imponente patíbulo cósmico.
Therefore, the entire history of humanity, from Christ and to Christ, is nothing else but the staging of a spectacular and self-induced deicide, accepted by the Son and promoted by the Father, who created the earth and the seas as a setting for the torment of the cross on a stunning cosmic gallows.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test