Translation for "ambición" to english
Translation examples
noun
Proyecto "Ambiciones"
Ambitions project
No tenemos ambiciones de superpotencia.
We do not have great-Power ambitions.
No tenemos otras ambiciones.
We have no other ambition.
Ésta es la ambición de los padres en la actualidad.
This is the principal ambition of parents in nowadays.
Ambiciones compartidas para un futuro común
Shared ambitions for a shared future
Nuestra ambición concierne sobre todo a Europa.
Our ambition concerns Europe first of all.
Esa es en todo caso la ambición de mi país.
In any event that is my country's ambition.
Lo que se tiene en mente es el grado de ambición.
It is the degree of ambition that one has in mind.
Escala o ambición de los resultados.
Scale or ambition of results.
Tenemos grandes ambiciones.
Our ambitions are high.
Ahí tienes ambición.
There's ambition.
Esa es la ambición.
That's ambition.
- Oh, mi ambición...
- Oh, my ambition!
Ambición de vida:
Life's ambition:
- Es la ambición
- It's ambition."
Se dice que James tiene ambiciones, ambiciones políticas.
The word is, James has ambitions, political ambitions.
La ambición está sobrevalorada.
Ambition's overrated.
Tengo ambiciones, demonio, ambiciones terrenales.
I have ambitions, daemon, worldly ambitions.
—¿Ambición? ¿Qué quieres decir con ambición?
“Your ambition. What do you mean, ambition?”
El delicado tejido que los envuelve está hecho de ambición, ambición, ambición y ambición, y está suspendido ingrávido en los esqueletos de sus deseos y apetitos físicos.
Their hulls, delicate as cobwebs, are made of ambition, ambition, ambition, and ambition, resting weightless, fragile, on the two skeletons of their bodily wishes and dreams.
Y había en él una ambición que lo empujaba a ello, una ambición de la que recelaba.
And there was an ambition in him which responded to that, an ambition he distrusted.
El deseo de alejarse de la ambición es en sí mismo ambición, y por eso la ambición es una ineludible verdad de la existencia racional.
The desire to escape ambition is, in and of itself ambition, and thus ambition is an inescapable truth of rational existence./
Ambiciones elevadas, si es que existen las ambiciones elevadas.
High ambitions, too, if any ambition is high.
Esta es mi ambición.
This is my ambition.
Por lo que sé, no tiene ambiciones claras. —¿Ambiciones?
His ambition, as far as I can see, is very unclear.” “His ambition?”
Pero mi ambición, mi única ambición, es vengar la muerte de César.
But my ambition— my only ambition—is to avenge Caesar’s death.
noun
La ambición de los promotores del programa reside en ampliar el programa al conjunto del país.
The goal of the promoters of the programme is to extend it throughout Benin.
En el programa del Gobierno de transición se describen detalladamente las ambiciones políticas, socioeconómicas y diplomáticas de Burundi.
4. The transitional Government's programme sets out Burundi's political, socio-economic and diplomatic goals in detail.
En esta gran ambición común, África asume aún más que en el pasado la responsabilidad que le incumbe.
Striving to achieve these shared goals, Africa is increasingly shouldering its share of responsibility.
- Es mi ambición en la vida. - Oh, no.
- It's my goal in life.
Y claro que tengo ambiciones.
And, sure, I've got some goals.
Nuestra ambición es superior.
We strive towards a larger goal
No tengo la ambición de hacer la revolución, es verdad.
Revolution is not my goal. It's true.
De pronto soy una genio sin ambiciones.
Suddenly I'm a goal-less wonder.
Sin embargo, su ambición era la misma;
Their goal was the same, however;
También el intérprete tiene sus modestas ambiciones: ejecutar bien la partitura.
The interpreter has his modest goal: to play well.
Es mi máxima ambición espiritual verla cara a cara.
It is my highest spiritual goal to see Her face-to-face.
El objetivo es aumentar la ambición de los buenos estudiantes y orientarlos hacia la enseñanza superior.
The aim is to raise the aspirations of successful students and encourage them to apply for higher education.
Tenemos la ambición de establecer de este modo un espacio mediterráneo homogéneo y específico.
We aspire to create, in this manner, a homogeneous and specific Mediterranean space.
Estas elecciones estarían abiertas a todos los zairenses que tienen ambiciones políticas y que cumplen las condiciones electorales requeridas.
These elections would be open to all Zairians having political aspirations who met the necessary electoral criteria.
Queremos colocar, concretamente y en común, esta ambición compartida al servicio del progreso, la paz y el desarrollo en el mundo.
We wish this shared aspiration to be squarely placed in the common service of progress, peace and development in the world.
Es un momento sin precedentes y altamente simbólico para el nuevo rostro de África y para sus esperanzas y ambiciones.
This is an unprecedented, highly symbolic time for the new face of Africa and for the hopes and aspirations that it cherishes.
Nuestra ambición es reconstruir nuestra patria y garantizar a nuestros hijos un futuro mejor y próspero.
We aspire to rebuilding our country and to providing a better and more prosperous future for our children.
Aprendí sobre la humildad y el orgullo, la inocencia y la ambición.
Humility and pride. Innocence and aspiration.
Pero es complicado lograr esas ambiciones.
But how we achieve those aspirations is complex.
Ni lo hace la ambición.
Nor does aspiration.
- Nuestras ambiciones y problemas.
--Our aspirations, our problems.
Él tiene sus ambiciones.
He has aspirations.
Las personas compran cosas para hacer realidad sus ambiciones.
People buy things to realize their aspirations.
No, así es como el artista describe su ambición.
No, that's how the artist describe his aspiration.
Yo no tengo ningún interés en tus ambiciones.
I don't care about your aspirations.
—Les habló de sus ambiciones como compositora—.
She told them about her songwriting aspirations.
A Kling le dio la impresión de que tenía ambiciones presidenciales.
Kling figured he had Presidential aspirations.
–Exacto. Nunca ambicionó un alto cargo.
Correct. He has never aspired to high office.
una mujer en cuyos errores y ambiciones había una cierta magnificencia.
a woman who erred and aspired with a certain magnificence.
Le había parecido que había en él algo de ingenuidad y de ambición que no carecía de encanto.
It had seemed to him then that there was in him something naïve and aspiring that was not devoid of charm.
Buena parte de la pintura actual ambiciona las características de los objetos reproducibles.
Much of painting today aspires to the qualities of reproducible objects.
noun
La ambición por saber de esa cosa va a hacer que siga recolectando información y poder por todo el mundo.
That thing's urge to know will make it keep collecting information and authority from across the world.
Quisiera que no creyera que busco un enfrentamiento con la Chesapeake movido por la vanidad ni que pienso que usted accederá a mi proposición por la ambición de conseguir la fama;
I entreat you, Sir, not to imagine that I am urged by mere personal vanity to the wish of meeting the Chesapeake;
Como nuestra influencia era bastante poderosa en el país, la empleábamos en su favor, y sosteníamos sus ambiciones imperiales, seguros de ofrecer al mundo un nuevo Marco Aurelio.
Our influence in the land was considerable. We used it in his favour, and urged him towards the Imperial throne, thinking to display to the world a second Marcus Aurelius.
Su ambición inherente, el irresistible apremio de colocar los beneficios por encima de la política tarde o temprano se impondría, dejando a los comunistas con la necesidad de paciencia nada más, mientras esperaban la autodestrucción de sus adversarios.
Their inherent greediness—the irresistible urge to place profits above politics—would sooner or later prevail, leaving communists with the need only for patience as they awaited their adversaries’ self-destruction.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test