Translation for "ambiciona" to english
Ambiciona
verb
Translation examples
verb
Diagnostican las ambiciones y las aspiraciones de la persona árabe a partir de una visión construida a su propia medida.
They diagnose the ambitions and aspirations of the Arab individual in a manner that is tailored to their own vision.
El objetivo es aumentar la ambición de los buenos estudiantes y orientarlos hacia la enseñanza superior.
The aim is to raise the aspirations of successful students and encourage them to apply for higher education.
Es la aspiración de los Miembros generales, y no la ambición de unos pocos, lo que debe impulsar el proceso de reforma.
It is the aspirations of the general membership, not the ambitions of the few, that must drive the reform process.
Sin embargo, a pesar de lo reducido de nuestro tamaño, nuestro pueblo tiene esperanzas, aspiraciones y ambiciones como cualquier otro.
Yet, small as we are, our people have hopes, aspirations and ambitions like any other.
Tenemos la ambición de establecer de este modo un espacio mediterráneo homogéneo y específico.
We aspire to create, in this manner, a homogeneous and specific Mediterranean space.
Estas elecciones estarían abiertas a todos los zairenses que tienen ambiciones políticas y que cumplen las condiciones electorales requeridas.
These elections would be open to all Zairians having political aspirations who met the necessary electoral criteria.
Queremos colocar, concretamente y en común, esta ambición compartida al servicio del progreso, la paz y el desarrollo en el mundo.
We wish this shared aspiration to be squarely placed in the common service of progress, peace and development in the world.
Es un momento sin precedentes y altamente simbólico para el nuevo rostro de África y para sus esperanzas y ambiciones.
This is an unprecedented, highly symbolic time for the new face of Africa and for the hopes and aspirations that it cherishes.
Nuestra ambición es reconstruir nuestra patria y garantizar a nuestros hijos un futuro mejor y próspero.
We aspire to rebuilding our country and to providing a better and more prosperous future for our children.
Aunque los pueblos del mundo difieran en su religión, su cultura y su etnia, son similares en sus aspiraciones, ambiciones y esperanzas.
Inasmuch as the peoples of the world differ in their religion, culture and ethnicity, they are similar in their aspirations, ambitions and hopes.
Aprendí sobre la humildad y el orgullo, la inocencia y la ambición.
Humility and pride. Innocence and aspiration.
No tengo más aspiraciones, ni ambiciones personales.
I have no more aspirations, nor personal ambitions.
Pero es complicado lograr esas ambiciones.
But how we achieve those aspirations is complex.
Ni lo hace la ambición.
Nor does aspiration.
- Nuestras ambiciones y problemas.
--Our aspirations, our problems.
Él tiene sus ambiciones.
He has aspirations.
Las personas compran cosas para hacer realidad sus ambiciones.
People buy things to realize their aspirations.
Sueños, aspiraciones, ambiciones ..
Dreams..aspirations..ambitions..
No, así es como el artista describe su ambición.
No, that's how the artist describe his aspiration.
Yo no tengo ningún interés en tus ambiciones.
I don't care about your aspirations.
—Les habló de sus ambiciones como compositora—.
She told them about her songwriting aspirations.
A Kling le dio la impresión de que tenía ambiciones presidenciales.
Kling figured he had Presidential aspirations.
–Exacto. Nunca ambicionó un alto cargo.
Correct. He has never aspired to high office.
una mujer en cuyos errores y ambiciones había una cierta magnificencia.
a woman who erred and aspired with a certain magnificence.
—«… tiene de toda ambición y aspiración intelectual meramente mundana».
“… has of all merely whorlly intellectual ambition and aspiration.”
Le había parecido que había en él algo de ingenuidad y de ambición que no carecía de encanto.
It had seemed to him then that there was in him something naïve and aspiring that was not devoid of charm.
Buena parte de la pintura actual ambiciona las características de los objetos reproducibles.
Much of painting today aspires to the qualities of reproducible objects.
No tendrían esperanzas ni ambiciones que pudieran apartarlos de mi servicio.
They would have no hopes, no aspirations, no ambitions that might wean them from my service.
No hablo de esperanzas y aspiraciones, ni de vagas ambiciones, ese tipo de cosa.
I am not speaking of hopes and aspirations, vague ambitions, that kind of thing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test