Translation for "amazona" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
de la región del Amazonas
Amazon Region
4. Vigilancia de la región del Amazonas
4. Monitoring of the Amazon region
Pueblos indígenas de la Cuenca del Amazonas
Indigenous peoples of the Amazon Basin
La FAO publicó también una monografía sobre la mujer en el Amazonas peruano, en que se analiza la situación y la función de la mujer en el contexto socioeconómico del Amazonas peruano.
FAO also published a case-study on women in the Peruvian Amazon, which analyses the situation and roles of women in the social and economic context of the Peruvian Amazon.
El PNUD ha destinado recursos para la región del Amazonas.
UNDP has earmarked resources for Amazon region.
A. Minería aluvial del oro en el Amazonas, Brasil
A. Alluvial gold-mining in the Amazon, Brazil
Esta es la espada moderna para la gran conquista del Amazonas.
These are the modern-day swords for the great conquest of the Amazon.
Cuenca del Amazonas
Amazon Basin
TRANSACCIONES DE AMAZON, LIBROS DE AMAZON, GOOGLE MAPS Espera.
AMAZON CHECKOUT, AMAZON BOOKS, GOOGLE MAPS...
...en el Amazonas,
On the Amazon.
Septiembre, el Amazonas.
September, the Amazon.
Escuche, Sr. Amazonas.
Listen, Mr. Amazon.
- Ir a Amazon.
- Go to Amazon.
- Ellas son Amazonas.
- They're Amazons.
—¿Dónde está la amazona? —dijo Plautius con fastidio—. ¿Amazona, amazona?
‘Where’s the Amazon?’ Plautius said, fretfully, looking round. ‘Amazon, Amazon?’
Las amazonas tienen ciertos protocolos… —Las amazonas.
The Amazons have certain protocols –’ ‘The Amazons.
—A estas alturas debe estar surcando el Amazonas. En barco. —¿El Amazonas?
“It should be headed up the Amazon by now. By boat.” “The Amazon?”
O a las amazonas aullando: «No. No.
Or the Amazons howling. ‘No.
–Golondrinas y Amazonas
Swallows and Amazons-
El reino de las amazonas.
The queendom of the Amazons.
¿Te acuerdas de las Amazonas?
Remember the Amazons?
Pero, por otra parte, están las amazonas.
Besides, there are the Amazons.
LAS AMAZONAS Esquilo las llamaba «las amazonas guerreras, las enemigas de los hombres».
THE AMAZONS Aeschylus calls them “The warring Amazons, men-haters.”
No era una amazona.
She wasn't a horsewoman.
Serás la mejor amazona del Sur.
You'll be the greatest horsewoman in the South.
Aparentemente mi madre era una excelente amazona.
Apparently my mother was an excellent horsewoman.
Ella es una señora y una gran amazona.
She's a lady. Besides, she's a great horsewoman.
La amazona es de clase alta, probablemente.
The horsewoman's better class, I could tell.
¡Será una amazona magnífica!
She'll be a wonderful horsewoman!
Una amazona suramericana.
South American horsewoman.
¡Para semejante amazona!
For such a horsewoman!
Y muy buena amazona.
Wonderful horsewoman, also.
Usted es la mejor amazona del país.
You are the best horsewoman in the county.
Ella era una buena amazona.
She was a good horsewoman.
¿Sabía que era una experta amazona?
Was I aware that she was an expert horsewoman?
Sois una amazona extraordinaria, mi señora.
“You are an accomplished horsewoman, my lady.”
Tenía la gracia de la juventud y de la amazona nata;
She had the grace of youth and of the born horsewoman;
Creo que encontraréis que es buena amazona.
I think you’ll find she’s a good horsewoman.”
Esta vez no había ninguna amazona de fantasía armada con una lanza, oh, no.
There was no daydream horsewoman with a stallion and lance this time, oh no.
Como no podía disponer del carruaje y no era buena amazona, caminar era su única alternativa.
and as she was no horsewoman, walking was her only alternative.
La amazona subió por un cerro y desapareció tras una hilera de cipreses.
The horsewoman climbed a hillock and disappeared behind a line of cypresses.
Ellie apareció vestida con su equipo de amazona.
Ellie had come down in a riding habit.
Era una mujer y llevaba un traje de amazona de color pardo oscuro y guantes amarillos.
It was a woman, wearing a dark brown riding habit and yellow gloves.
Cuando hubo que hacerle un traje de amazona, fue llamada como siempre para elegir el color y, como siempre también, eligió el azul.
When it came to making her riding habit, as usual she had her choice of colors and as usual chose blue.
Si no hubiera atraído su atención el espléndido caballo, hubiera visto de todos modos a la amazona, con su conjunto de montar de color verde y sus cabellos radiantes.
If the prime horseflesh hadn’t caught his eye, the Irish green riding habit and sun-bright hair would have.
¿Un vestido nuevo? Se acercó y vio que era un precioso traje de amazona, confeccionado con una finísima tela de color azul marino, ribeteada con una trenza de plata.
A new dress? She picked it up and it was a beautiful riding habit, made of the finest dark blue cloth trimmed with silver braid.
Las graciosas líneas de su traje de amazona, de terciopelo gris hierro guarnecido de oro, revelaban una belleza de formas en consonancia con su espléndido continente.
The clinging lines of her riding-habit, of iron-grey velvet laced with gold, revealed a beauty of shape to match her splendid countenance.
Se había hecho mayor y mucho más guapa, creo yo, con aquel pelo tan rubio y los ojos azules, y estaba realmente encantadora con su alegre traje de amazona.
She had grown prettier, I think, with her fair hair and blue eyes, and looked damned fetching in her neat riding habit.
De inmediato se levantó y quitó velozmente de su cintura la gruesa falda de gabardina que componía su traje de amazona, para tenderla sobre el cuerpo en llamas.
She rolled to her feet and whipping the thick gabardine skirt of the riding-habit from around her waist, spread it over the burning figure at her feet.
Salvo en raras ocasiones, acostumbraba a llevar traje de amazona, pues esperaba siempre de un momento a otro poder montar a caballo, y con este pensamiento se ponía el traje apenas levantada.
Except on rare occasions she always wore her riding habit, for whether she rode or not she always expected to ride and in that expectation put on her habit upon arising.
En el segundo peldaño, dejó caer de nuevo la falda y la cola de su traje de amazona se arrastró sobre el polvo. Antes la muerte que permitir que aquella chusma contemplase los tobillos de una dama.
Two steps up, she dropped them again, letting the train of her riding habit drag through the dust. She'd be damned if she'd treat that rabble to a look at a lady's ankle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test