Translation for "altos" to english
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Los Altos Participantes:
The High Participants:
Altos Comisionados
High Commissioners
Con ingresos altos
With high incomes
¡Estamos tan altos!
We're so high!
- ...son muy altas.
- they're high.
Tenía altas expectativas sobre ti. muy altas expectativas.
I had high hopes for you, very high hopes..
Probablemente muy altos.
Probably pretty high.
Pero puedes cantar piano, A altos y B altos y C altos -
But you can sing piano, high As and high Bs and high Cs.
Bueno, altos y bajos, altos y bajos.
Well, highs and lows, highs and lows.
Uso tacos altos todo el día, estos tacos altos ...
Wearing high heels all day, those high heels...
Estamos demasiado altos.
We're too high.
En cargos altos.
in high places.
Las montañas altas son hermosas, las montañas altas son crueles.
High rock be beautiful. High rock be cruel.
Los altos reclaman los bajos y los bajos reclaman los altos.
High calls low and low calls high.
Luego se producirían altas presiones y altas temperaturas.
Then you’d have high pressures and high temperatures.
Partes del sistema funcionan a altas temperaturas y altos voltajes.
Parts of that system operate at high temperature, and high voltages.
y no eran tan altos.
They weren’t that high.
En los Altos Megas.
In the High Meggers.
Las montañas son altas.
Mountains are high.
A los lugares altos.
To the high places.
Las ventanas están altas.
The windows are high.
adjective
Párr. 2: pregunta: ¿qué son las "frutas altas y pequeñas"?
Para.2: question: what are "tall and small fruits?
Frutas altas: manzanas y peras.
tall fruits: apples and pears
El endosulfán se utilizó como insecticida para el tratamiento de frutas altas y pequeñas.
Endosulfan was used as an insecticide for treatment of tall and small fruits.
Le gusta trepar por árboles muy altos.
It likes to climb very tall trees.
A ese lagarto le gusta trepar por árboles muy altos.
That lizard likes to climb very tall trees.
Las nuevas chimeneas de unos 200 metros de altura, son las más altas que se hayan descubierto nunca.
The new chimneys are also the tallest ever found, nearly 200 feet tall.
Techos jodidamente altos.
Tall-ass ceilings.
- Me gustan altos.
- I like tall.
Son demasiado altos.
They're too tall.
Altas y delgadas.
Tall and stately.
Edificios muy altos.
Very tall buildings.
Canastas altas y tipos altos.
Tall hoops, but then, tall guys.
- Que son altos.
-They're tall.
¿Altas o bajas?
Tall or short?
¿Altos, bajos, normales?
Tall, short, average?
Altos navíos y altos reyes
Tall ships and tall kings
Altos. “¡Qué altos son!”, pensó Chris.
Tall: how tall they were, thought Chris;
–Sois muy altos -dijo ella con un murmullo-. Sí, muy altos.
"You are very tall," she said in her throaty murmur. "Yes, very tall."
Y los edificios altos.
And the tall buildings.
—¿Cómo eran de altos?
How tall were they?
No eran particularmente altas.
They weren’t all that tall.
Tan altos como el cielo.
As tall as the sky.
Son tan altos como el cielo y…
They are as tall as the sky and—
adjective
Ingresos medianos altos
Upper middle income
Cámaras altas y bajas
Upper and lower chambers
Es típico de las clases altas.
The vicar. It's typical of the upper classes.
El mueve los altos y bajos elementos.
He is master of the upper and lower elements.
Oh, dios en los niveles mas altos de la organización.
to the upper echelons
Cierto, podrás tentar a las clases altas
Why, you may tempt the upper classes
Hay privilegios de las clases altas.
They are the privileges of the upper class.
? ¿Se te acabaron las altas?
Lower killed upper?
¡Tengo el estómago lleno de clases altas!
I've had an abdomen full of the upper classes!
- en las rangos altos, y entonces...
- in their upper ranks, and then...
En sus tramos más altos se encuentra...
At its upper reaches lies...
- Este tío es de altos vuelos.
- This one's kind of like a fixer-upper.
Y ¡este odio a las clases altas!
And this hatred of the upper classes!
En las clases altas no hay ninguno»;
There is none of it in the upper classes’;
Los altos mandos no tenían ni idea.
Upper management didn’t know about it.
Eso era lo que identificaba a las clases altas.
It was what identified one with the upper classes.
PLANO DETALLE de una ventana de los pisos altos.
CLOSE ON AN UPPER WINDOW.
Encontraron sangre en las ramas más altas.
They found blood in the upper branches.
La aglomeración en las zonas altas era espantosa.
The congestion in the upper zones was appalling.
Estuvieron horas vagando entre ramas altas.
For hours, they roamed the upper branches.
—gimió Alice desde los altos—.
said Alice feebly from the upper window.
También se manifestaba ante las clases altas.
He said them to the upper classes too.
adjective
Los investigadores del CICR encontraron un sistema diseñado para quebrar la voluntad de los aproximadamente 550 detenidos mediante "actos humillantes, aislamiento, temperaturas extremas, ruidos altos y persistentes, música y la utilización de posiciones forzadas"; se señalaba, además, que los métodos utilizados son cada vez "más refinados y represivos".
The RCIC found a system designed to break the will of the approximately 550 detainees by using "humiliating acts, isolation, extremes of temperature, persistent loud noise, music and forcing the prisoners to stand or kneel for long periods". They also said that the methods used are increasingly "refined and repressive".
- El miedo a los ruidos altos;
Fear of loud noises;
Siempre está dispuesto a hablar, con su voz suave pero firme a la vez, en nombre de aquellos cuyas voces no son lo suficientemente fuertes o lo suficientemente altas para ser escuchadas; para dar voz a los débiles, los pobres, los pequeños y los que se sienten perdidos y abandonados.
He is always ready to speak out, in his soft but firm voice, for those whose voices are not strong enough or loud enough to be heard; to give voice to the weak, the poor, the small and those who feel lost or abandoned.
Sin ruidos altos.
No loud noises.
¡Tienen que estar altas, altas, altas!
They gotta be loud, loud, loud!
Especialmente las voces altas.
Especially loud voices.
Muchachos altas y claras,.
Loud and clear, boys.
O ruidos altos, payasos y monjas.
Or loud noises, clowns and nuns.
Los odias cuando los pongo altos.
You hate in when I get loud.
Luces brillantes, sonidos altos, pirotecnia.
Bright lights, loud sounds, pyrotechnics.
Entourage S06E09 "Security Briefs" (hombre riendo) (risas altas)
(men laughing) (speaking Hebrew) (loud laughter)
Demasiado altas. ¿Eh?
Too loud. Eh?
Demasiado altos, no eran delicados.
Too loud, no finesse.
A Edeard le sorprendió lo altas que eran.
He was surprised by how loud they were.
Cuatro campanadas, altas y claras.
Four bells, loud and clear;
Las palabras de Gendun eran altas y claras.
Gendun's words were loud and clear.
—Gracias. Las palabras suenan muy altas.
‘Thanks.’ Our words sound very loud.
Y había voces de mujer, altas no, pero fuertes. Y algo más.
And there was women's voices, not loud but big. And something else.
Todo hervía y las voces eran altas y rápidas.
Everything dinned with ebullience and loud fast voices.
(Voces al fondo, muy altas, ruido de alarma.)
(Voices in the background, quite loud, sound of alarms)
Qué fuerza… Un potente estampido resonó en los Altos.
Such power. A loud boom sounded from the Heights.
noun
En cada uno de esos lugares, los altos funcionarios con que se entrevistó reiteraron que apoyaban plenamente la labor de mediación de las Naciones Unidas y al Enviado Personal y que estaban dispuestos a cooperar con él.
At each stop, senior interlocutors reiterated their full support for the United Nations mediation efforts and for the Personal Envoy, as well as their readiness to cooperate with the Personal Envoy.
Human Rights Watch ha recomendado que se tomen todas las medidas necesarias para impedir que los altos funcionarios del Gobierno se injieran en las actuaciones judiciales.
HRW recommended taking all necessary action to stop government officials from interfering in judicial proceedings.
Indonesia ha descentralizado sus oficinas de atención única a las provincias para evitarle a los migrantes los altos costos de viaje.
Indonesia has decentralized its one-stop shops to the provincial levels to save migrants costly travel expenses.
Entonces, pásate todos los altos.
Then you've got to pull out all the stops.
- A altas horas de la noche, no para.
- Late at night and never stops.
Pedro Alfonso que de utilizar la marca registrada internacionalmente como Aguas Altas.
"... is ordered to stop using the internationally registered trademark, Aguas Altas."
Cada vez que oía a alguien con tacones altos se le paraba el corazón.
Every time he heard someone in heels walking down the hall, his heart stopped.
Habíamos dicho que podrían ser 30.000. Los impuestos lo han rebajado. Eh, los impuestos no pueden ser tan altos.
The mountains cannot stop us even if they want to..
Del nacimiento a la muerte, sin altos en el camino.
From birth to death, with no stops on the way.
Los ingleses no se detuvieron, siguieron hacia las montañas cada vez más altas.
they did not stop, but continued on into the rising mountains.
Luego volvería a los barrios altos y dejaría de dar palos de ciego.
Then I'd get back uptown, stop hunting snipe.
—Claro que nos alcanzarán si seguimos haciendo altos para rezar cada vez que...
Indeed, if we continue to stop and pray every…
El joven de las tierras altas se detuvo en el acto y dirigió una furiosa mirada a Kimber.
      Rone stopped at once and looked back angrily at Kimber.
Se detuvo y miró los altos edificios que contenían los reactores tres y cuatro.
He stopped and gazed up at the towering buildings that housed Reactors 3 and 4.
noun
La negativa inicial del Gobierno a firmar un protocolo de acuerdo a este respecto llevó a la Liga a adoptar sanciones que suponían suspender, entre otras cosas, las transacciones con el Banco Central de Siria e imponer una nueva prohibición de viaje a los altos funcionarios.
The Government's initial refusal to sign a protocol agreeing to these terms led the League to adopt sanctions, halting among other things transactions with the Syrian Central Bank and imposing a travel ban on senior officials.
Alt!" ¡Quieto ahí!
Halt! Hold on there!
No habrá altos ni medidas a medias.
There will be no haltings or half measures.
En ninguno de los altos que hicieron para descansar, y en el más prolongado del mediodía, trataron de acercarse a ellos.
During the occasional halts for rest, and at the longer halt at noon, they approached no closer.
Bailes, cantos, altos para comer y fumar shiloms.
Danses, chants, halte buffet et shiloms.
Era frustrante; aquella rutina obligaba a muchos altos en el camino, pero sus progresos eran notables pese a todo.
It was frustrating, but the routine enforced plenty of rest halts, and they still made respectable progress.
—Tengo que enviar las ambulancias de regreso, cuanto antes— dijo Bobby a Centaine, en uno de esos altos—. Allá las necesitan.
I’ll have to send the ambulances back soon, Bobby told Centaine during one of their halts. They are needed .
Fue tras uno de aquellos altos en el camino cuando me dijo en voz baja: —Ahora podemos hablar, Sam.
It was after one of these halts that she said softly, “It’s all right to talk now, Sam.”
Por fin, cuando ambas columnas estuvieron a no más de dos cadenas, hicimos altos y nos volvimos a enfrentarlos.
At last, when our column was no more than a couple of chains from theirs, we halted and turned to face them.
Los cornetas divulgaban los altos a lo largo de la columna, y las notas pregonaban la orden a lo lejos hasta dejar de oírse.
Each halt had to be relayed along the column by the cornicens, with the blared notes dwindling with distance until they could not be heard.
adjective
Esta presencia asidua atestigua nuestro compromiso inquebrantable con los altos ideales promovidos y defendidos por las Naciones Unidas.
This assiduous presence attests to our unfaltering attachment to the lofty ideals promoted and defended by the United Nations.
Los altos principios consagrados en la Declaración deben ser un motor que impulse el pleno desarrollo del género humano.
The lofty principles enshrined in the Declaration must be a driving force that promotes the full development of the human race.
La instancia judicial, debidamente substanciada, es el medio para alcanzar los altos valores de la verdad y la justicia.
Due legal process is the means of attaining the lofty values of truth and justice.
El proyecto de resolución, amplificado e interpretado por el Paquistán, no es nada pertinente a los altos principios que pretende promover.
The draft resolution, as amplified and interpreted by Pakistan, had no relevance to the lofty principle it purported to promote.
No puede ser que algunos Estados impongan simplemente sobre otros en forma indiscriminada sus propias interpretaciones y aplicaciones de estos altos conceptos.
Certain States cannot simply impose their own interpretations and applications of these lofty concepts on others indiscriminately.
Hoy, después del fin de la guerra fría, vuelve a ser posible cumplir con los más altos objetivos de la Carta.
Today, after the end of the cold war, it is once again possible to fulfil the lofty purposes of the Charter.
Sin embargo, no hay acuerdo sobre la forma y los medios de lograr estos altos objetivos.
However, there is no agreement on ways and means of achieving these lofty goals.
La humanidad entera nos llama a cumplir con los altos objetivos que asumimos al fundar esta organización.
Humanity as a whole calls on us to fulfil the lofty goals that we undertook when we established this Organization.
Etiopía espera reciprocidad de los países vecinos, incluido el Sudán, en la aplicación de estos altos principios.
Ethiopia expects that these lofty principles are reciprocated by its neighbouring countries, including the Sudan.
La paz duradera es una condición previa para lograr los altos objetivos de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África (NEPAD).
36. Lasting peace was a prerequisite for attaining the lofty objectives of the New Partnership for Africa's Development (NEPAD).
Tenía altos ideales, Capitán.
I had lofty ideals, Captain.
Recuerda, Drago, somos "Los Altos".
Remember Drago, we're the Lofties.
"cuando los altos árboles contemplo deshojados que, del calor rebaños, antaño cobijaban"
"When lofty trees I see barren of leaves. Which erst from heat did canopy the heard."
Hay montañas altas a ambos lados.
There are lofty mountains on both sides.
Este caso está excediendo mis más altas expectativas.
This case is exceeding even my lofty expectations.
Sus altas esperanzas han sido rotas, el trono sacudido
The Emperor's lofty hopes have been dashed, the throne has been shaken
Demandas altas, ud. sabe.
Lofty demands, you know.
Sus calles amplias y sus altas puertas.
His wide streets and lofty gates.
Te proveeré con lo que pueda para alimentar tan altos ideales.
I will provide you with what I can to feed the lofty ideals.
Algunas con altas miras, de hecho.
Some pretty lofty ones, in fact.
Los altos techos me asombraron.
The lofty ceilings amazed me.
Eran negras y desoladas y sumamente altas;
They were black and desolate and exceedingly lofty;
Tenían los techos muy altos y eran majestuosos, y a ella le parecieron enormes.
They were lofty and stately and seemed to her immense.
Cada una de las altas vergas, con los cabos flojos,
Each lofty yard with slackened cordage reels,
Los altos edificios que rodeaban la plaza competían en vistosidad.
The lofty buildings around the square competed for attention.
Al norte se elevaban los altos picos de la cadena principal;
To the north rose the lofty peaks of the main range;
El viento murmuraba entre los altos pinos, semejando un quejido.
How the night wind moaned in the lofty pines!
Lo extraño de los más altos es que mueren como los más comunes.
The strange thing about the lofty is that they die just like the common.
—Tocó con la punta de la vara una de las cumbres altas—.
He tapped one of the lofty peaks with his rod.
adjective
Otro representante dijo que los altos niveles registrados podían atribuirse a la larga vida de los CFC.
Another said that the record levels reported could be attributed to the long life of CFCs.
Hay grandes, pequeñas, medias, altas...
There are big, small, medium, long...
- En tanto mantengas tus notas altas.
As long as you keep your grades up.
Prefiero las olas grandes y altas.
Well, I prefer big swells, the long rollers.
Botas altas para el invierno.
Long johns. For the winter.
Altos brezos, tojo marrón, lo que fuera.
Long heath, brown furze, anything.
¡Viva Aguas Altas!
- Long live Aguas Altas!
También son probabilidades extremadamente altas.
It's also terribly long odds.
Somos bastante altos, ¿sabes?
We have these long bags, you know?
¡Vamos chicos! Por los matorrales altos.
All right, lads, in front the long grass.
Dioses, qué altas parecían.
Gods, they looked a long way up.
Eran altos, delgados y con la piel muy negra.
They were long, thin, and extremely black.
y altas hierbas alrededor de tus patas.
and grasses long about thy feet.
El viento agitaba las hierbas altas.
A sunlit wind bent all the long grasses.
Altas, largas y estrechas, ¿entiendes?
Big, long, and narrow: do you see?
Los altos abetos proyectaban largas sombras.
Stands of fir trees threw long shadows.
adjective
A fin de comprender la realidad que encuentran las mujeres en cargos directivos y las limitaciones con que tropiezan en su ascenso a los más altos niveles de adopción de decisiones, se han desarrollado cuatro puntos de vista interconexos y complementarios20.
To understand the reality faced by women managers and the restrictions they face in their upward mobility to top decision-making positions, four interrelated and complementary perspectives have been developed.20
13. Preocupa también a la Comisión Consultiva que las características generales de las propuestas del Secretario General sobre la dotación de personal puedan contribuir a un desplazamiento ascendente en la estructura de grados de la plantilla, o sea, una tendencia hacia categorías más altas de clasificación del personal, ya que habría más puestos de categoría superior, una reducción de puestos de categorías inferiores, incluidos los puestos del cuadro orgánico de nivel inicial, y un número significativo de reclasificaciones de puestos del cuadro orgánico hacia categorías más altas.
13. The Advisory Committee was also concerned that the overall profile of the Secretary-General's staffing proposals could contribute to an upward shift in the grade structure of the staffing table, or "grade creep", since they would result in an increase in senior level posts; a reduction in junior level posts, including entry-level Professional posts; and a significant number of upward reclassifications of Professional posts.
La llamo mi teoría de las altas y bajas.
I call it my onwards and upwards theory.
Bueno, de cualquier modo, altos y bajos.
Well, anyways, onward and upward.
Ahora, quítate esas ropas mojadas, échate boca arriba, abre las piernas, con las rodillas altas y hacia afuera.
Now, slip yourself out of those wet drawers, lie down on your back, legs apart, knees propping upwards and outwards.
¡Compro ropa!», alzando la mirada hacia las ventanas más altas.
I buy clo’!” and cast his eyes upward toward the topmost windows.
Dio un salto y se agarró a una rama baja, desde la que se izó hasta otras más altas.
Leaping upward he caught a lower branch and drew himself up among the branches.
Guillermo no pudo menos de notar que sus pechos eran llenos, altos y puntiagudos.
William could not help but notice that her breasts were full and pointed, upward tilting.
A altas horas de la noche, cuando los avisos por radio llegaban a una calma chicha, los chóferes se reunían en un solar de la ribera del río, cercano a la vieja cementera Medusa Cement.
Late at night, when radio traffic reached a standstill, the drivers gathered in a lot by the river, near the old Medusa Cement plant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test