Translation for "aliviado es" to english
Translation examples
Algunas de las personas desplazadas se sintieron aliviadas al brindárseles la oportunidad de marcharse de la zona.
45. Some of the displaced people were relieved to be provided an opportunity to leave the area.
La mayor parte del tiempo el desempleo queda aliviado por el pago de transferencias de los gobiernos.
Unemployment is most of the time relieved by transfer payments from government.
La Asamblea se sentirá aliviada de saber que, para asistirla en sus labores, sólo leeré algunas porciones de mi declaración bastante prolongada.
The Assembly will be relieved to know that, to assist it in its work, I shall read out only portions of my somewhat longer statement.
Nos sentimos aliviados y agradecidos de que un gran número de países hayan firmado el Tratado.
We are relieved and thankful that the Treaty has been signed by a large number of countries.
Los sucesivos acuerdos de reescalonamiento no han aliviado la carga de la deuda de los países de ingresos bajo y medio.
Successive rescheduling agreements had not relieved the debt burden of the low- and middle-income countries.
El Representante Especial se sintió aliviado cuando un asesor del Presidente le dijo que no se obligaría a ningún rwandés a vivir en aldeas contra su voluntad.
The Special Representative was relieved to hear from the Adviser to the President that no Rwandans will be forced into villages against their will.
Por lo tanto, mi delegación se siente aliviada al encontrar de forma expresa en el recientemente publicado informe del Secretario General sobre “Un programa de desarrollo” que:
My delegation is therefore relieved to find it expressly stated in the recently released report of the Secretary-General on “Agenda for Development” that
Esas disposiciones habían aliviado en gran medida el hacinamiento.
Those provisions had greatly relieved overcrowding.
Por este motivo, nos sentimos aliviados y contentos de estar aquí, en este día histórico.
That is why we are relieved and joyous to be here on this historic day.
La mayor parte del tiempo, los gobiernos han aliviado el desempleo con pagos de transferencia.
Unemployment has most of the time been relieved by transfer payments from Governments.
Me sentía aliviado por el asunto de los plazos, realmente aliviado.
I was relieved about the payment, really relieved.
Y aliviada también.
And relieved as well.
Y un poco aliviado.
And a little bit relieved.
Y mucho más aliviado.
And very much relieved.
Todos estaban aliviados.
They were all relieved.
Carla no lo acompañaría a la fiesta, y se sentía aliviado. Aliviado, porque...
He was relieved she wouldn’t be coming with him. Relieved, because—
Me siento aliviado. ¿Aliviado por qué? Porque ya no necesito estar aquí.
I feel relieved. Why relieved? I don’t need to be here anymore.
Aliviado de estar en casa.
Relieved to be home.”
Todos respiraron aliviados.
Everyone was relieved.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test