Similar context phrases
Translation examples
Según declara, las ovejas suelen pastar en el desierto durante el invierno y la primavera, alimentándose de plantas del desierto y de piensos compuestos cuando es necesario.
According to Syria, sheep normally find food in the desert during the winter and spring seasons, grazing on desert plants and on concentrated feed when necessary.
194. Uno de cada dos niños con diarrea (54%) recibió una mayor cantidad de líquido y siguió alimentándose.
194. Every second child with diarrhoea (54 per cent) received increased fluids and continued feeding.
Es un mundo subterráneo pero real, que está en cualquier parte del planeta alimentándose de dinero lavado, drogas, armas compradas a traficantes y donde un mercenario, que se alquila por una paga, puede ser el terminal ejecutante que requiere la violencia terrorista.
It is an underground but real world, which worldwide feeds on laundered money, drugs, arms bought from traffickers, and where a mercenary, hired for pay, can be the last link in the chain required by terrorist violence.
Es el mismo deseo, alimentándose de sí mismo y de mí.
The same desire is there, feeding on itself and me.
Cuando llegaron sus compañeros le encontraron alimentándose.
When the rest arrived, they found him feeding.
Unos vencejos revoloteaban sobre ella, alimentándose de insectos.
Swifts circled around her, feeding on insects.
algunos de ellos continúan creciendo y alimentándose dentro de mí.
some of them are still growing and feeding inside of me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test