Translation for "alimentos comerciales" to english
Alimentos comerciales
Translation examples
Las conclusiones de un estudio reciente del Programa Mundial de Alimentos sobre la seguridad de los alimentos son que, aun cuando se permita la entrada de los suministros de las Naciones Unidas de alimentos fundamentales, en las últimas seis semanas únicamente se ha satisfecho el 41% de las necesidades de alimentos comerciales básicos.
A recent food security study conducted by the World Food Programme found that although critical United Nations humanitarian food supplies are being allowed in, only 41 per cent of basic commercial food needs have been met in the past six weeks.
En cuanto al derecho a la alimentación, el Programa Mundial de Alimentos (PMA) ha estimado que, entre mediados de noviembre y mediados de diciembre de 2007, solo se ha satisfecho el 56% de las necesidades básicas de importación de alimentos comerciales.
With regard to the right to food, the World Food Programme (WFP) estimated that only 56 per cent of basic commercial food import needs had been met from mid-November to mid-December 2007.
En 59 países se prestó apoyo a la distribución de folato de hierro y otros micronutrientes a mujeres embarazadas, y a la fortificación de alimentos comerciales en 14 países.
The distribution of iron folate and other micronutrient supplements to pregnant women was supported in 59 countries, and the fortification of commercial foods in 14 countries.
Esas políticas y actividades dan lugar a la liberación de desechos industriales tóxicos y radiactivos que contaminan la tierra y el agua y se acumulan en los peces, los cultivos tradicionales, el suministro de alimentos comerciales, los animales y los suelos, todo lo cual está interrelacionado y es esencial para la supervivencia.
Such activities include the release of industrial toxic and radioactive waste which pollute both land and water, accumulating in fish, traditional crops, the commercial food supply, animals and soil, which are interrelated and essential for survival.
312. Se ha continuado trabajando para perfeccionar y centrar el programa de envío de alimentos del Departamento de Asuntos Indios y del Norte, que cuenta con el apoyo de la Oficina de Salud Pública del Canadá, para subvencionar el transporte de los alimentos más nutritivos a comunidades aisladas y de difícil acceso, reduciendo así el costo de este tipo de alimentos comerciales.
312. Work has continued to refine and focus the Food Mail Program lead by the Department of Indian and Northern Affairs and supported by Health Canada, to subsidize the transport of the most nutritious foods into remote, isolated communities, thereby easing the cost of this component of the commercial food supply.
57. La salud de los pueblos indígenas se está viendo perjudicada por su dependencia cada vez mayor de los alimentos comerciales elaborados no tradicionales de una sociedad orientada al consumo.
57. Increasing dependence on non-traditional processed commercial foods of a consumer-oriented society is damaging the health of indigenous peoples.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test