Translation for "algodón" to english
Translation examples
noun
* Hilo de coser de algodón, hilados de algodón (5204, 5207);
cotton sewing thread, cotton yarn (5204, 5207);
Algodón. ¿Dónde hay más algodón?
Cotton. Whereabouts is cotton mostly?
Es de algodón.
It's cotton.
Y el algodón, Señor El algodón está alto
And the cotton, Lord Cotton's high
Haz rodar el algodón, haz rodar el algodón
Roll the cotton, roll the cotton
Son de algodón.
They're cotton.
Algodón o mezcla de algodón.
- Cotton or cotton blend.
—Sí, señor. Esto es algodón. Una bala de algodón.
“Yassuh, this is cotton — a bale of cotton.”
Algodón, querida señora, algodón.
Cotton, my dear woman, cotton!
   Llevaba camisas de algodón, sólo algodón.
I wore cotton shirts, only cotton.
Eso es algodón, algodón asargado, lo que nosotros llamamos mezclilla.
It is cotton, twilled cotton, the kind we call jean;
Ya no había algodón.
There went the cotton.
En la otra había algodón.
In the other was cotton wool.
Algodón, algodón puro, que respira es la única tela para este clima.
Cotton. Pure breathing cotton is the only cloth for this climate.
Pañuelo de algodón.
Cotton handkerchief.
El algodón tenía sed.
The cotton was thirsty.
noun
Tome este algodón, Jo.
Take this swab, Jo.
Introducimos algodón en sus bocas.
We swab your cheeks.
El algodón sí.
The swab is.
Dame el algodón.
Give me the swab.
Lo recogí con un algodón.
I swabbed it.
Algodón con lidocaina.
Lidocaine on the swab.
No. El... el algodón grande.
The big swabs.
Silvia el algodón, por favor.
Silvia the swab please.
Un algodón más.
One more swab.
- Hay un algodón ahí.
- There's a swab right there.
Utilice su camisa como algodón.
I used his discarded shirt as a swab.
Pero ahí está el algodón, brillante y húmedo.
But there’s the swab, the bright, wet tip.
Algodones, trapos, vendajes, rollos de venda.
Pledgets, swabs, dressings, rolled bandages.
Lo abrió y sacó vendas y algodón.
He tore it open and extracted bandages and swabs.
Sostiene el algodón bajo la luz de una lámpara.
He holds the swab up to one lamp.
noun
¿Mis trajes de algodón están en esas bolsas?
My suits are wadded up in those bags?
Recreando la adorable tripita de gelatina de Fry, ella le sobrecargó de algodón de cobre.
Alas, in recreating Fry's adorable jelly belly, she had overstuffed him with copper wadding.
Esto no es una chaqueta de algodón.
This is not a wadded jacket.
- ¿Y el algodón con el cloroformo? - Al lado de las cortinas.
- Where was the wad with the chloroform?
Sacó un pedazo de algodón del bolsillo.
He pulled a small piece of wadding from his pocket.
Apelotonando hasta una densidad mediana un trozo del algodón, lo mordió.
He wadded a mass of the floss to medium density and bit into it.
Sabían igual que las nubes de algodón azucarado.
They tasted like candy floss.
También he encontrado un poco de algodón azucarado.
And we’ve got a bit of candy floss as well.
El algodón acaramelado cedió inexorablemente bajo su peso.
Inexorably, under his weight, the candy floss gave way.
De las paredes cayó mortero, que se incorporó a la mezcla dando vueltas como hebras de algodón de azúcar.
Mortar trickled from the walls and swirled into the mix like candy-floss tufts.
Había casetas que vendían algodón de azúcar y un tobogán que se precipitaba viscoso hasta un cajón de arena.
There were kiosks selling candy floss and a helter-skelter greasily plummeting to a pan of sand.
Si ahora levanto la vista veo un cielo azul intenso moteado de ovejas de algodón de azúcar blanco.
Right now I’m staring up at a rich blue sky dotted with white candy-floss grazing sheep.
Contemplé al peludo monstruo en la jaula, desgarrando la carne como si fuera algodón de azúcar, tragué saliva y respondí: —No, creo que no.
I stared at the hairy beast in the cage, ripping up the meat as if it was candy-floss, then gulped and said, “No, I suppose I don’t.”
Por último, le compramos uno de esos dulces de azúcar que parecen de algodón, el cual oscilaba frente a su boca como una fina niebla, y la llevamos a casa.
Finally, we bought her a stick of candy floss, that waved loosely before her mouth like fine mist, and took her home.
Una niña, que sujetaba un palo de algodón de azúcar, se volvió para mirarlo, atraída por el hombre que permanecía tan quieto en medio de todo aquel remolino de luces y personas.
A child, holding a stick of candy-floss, turned to watch him, attracted to the man who stood so still among all the swirl and dazzle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test