Similar context phrases
Translation examples
Agente(s) principal(es) Alemania/Gobierno de Alemania
Leading actor(s) Germany / Government of Germany
¿Crees que Austria y Alemania están confabuladas en esto? ¿Cuál son tus pruebas?
You think Austria and Germany are in cahoots over this?
tenemos un colegio maravilloso y las mejores familias de Alemania están orgullosas de traer a sus hijos aquí. pero la gente común, especialmente los campesinos de aquí, verás, son tan brutos e incultos que no quieren que sus hijos asistan a nuestro colegio.
We have such a wonderful school, and all the best families in Germany are proud to have their children come here, but the common people, especially the peasants here, you see, they are so crude and uneducated
Los secretos de toda Alemania están en mis manos.
The bedroom secrets of all Germany are in my hands.
- ¿Por qué? Los hombres en Alemania están muy ocupados para ir a las iglesias.
Men in Germany are too busy for religion.
—En Alemania —dijo Hummer—. Están todos en Alemania, escondidos, muchos de ellos.
"In Germany," Hummer said. "They're all in Germany, hiding, lots of them."
La cama que habían comprado (mein gott) en Alemania. En Alemania, donde
The one they had bought (mein gott) in Germany. In Germany where
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test