Translation for "aleatorias" to english
Translation examples
adjective
:: Recuentos aleatorios por sorpresa
:: Surprise random counts
i. La selección aleatoria; y
Random selection; and
El primer contacto fue aleatorio.
The original encounter was made at random.
5.4.1 Muestreo aleatorio sencillo
5.4.1 Simple random sampling
- Selectividad Aleatoria.
- Random selectivity.
d) Acceso aleatorio en línea
Random on-line access
El Tesorero realiza verificaciones aleatorias.
Treasurer does random checks.
¿Es todo aleatorio?
It's all random?
"Examen aleatorio de solicitantes" Ralph, es aleatorio.
Oh. "Random testing of applicants." Ralph, it's random.
No fue un poco aleatorio, fue bastante aleatorio.
Wasn't pretty random. It was totally random.
Porque se necesita algo aleatorio para encontrar algo aleatorio.
Because it takes random to find random.
Aquí es aleatorio.
Here is random.
Nada es aleatorio.
Nothing's random.
Un poco aleatoria.
A bit random.
Muy aleatorio ya sabes, como excesivamente aleatorio.
Too random, you know, as in excessively random.
Aleatorio, será aleatorio para siempre.
Random; it’ll always stay random.
Pero no es aleatorio.
But it’s not random.”
El peligro de admitir lo aleatorio es que lo aleatorio puede admitir el Agujero.
The danger of admitting the random is that the random may admit the Hole.
—Este té no es nada aleatorio.
“This tea is not random.”
–Desconexiones aleatorias.
Random disconnects.
Quizá haya sido aleatoria.
Maybe it was random.
Es todo un poco aleatorio.
It’s all a bit random.
Andrew no era más que un aleatorio, el más aleatorio de los aleatorios, con aquellos dientes torcidos y aquella piel llena de granos que no conocía el agua.
He was just a random, and a particularly random random at that, with his uneven teeth and spotty, never-washed skin.
Es totalmente aleatorio.
‘It’s totally random.
adjective
La principal diferencia conceptual entre la transición y la evolución es que, si bien en la etapa de la transición se lleva a cabo un cambio que es válido para un período concreto y se espera que en el futuro haya un acuerdo aleatorio, en la etapa de evolución ya se conoce -- mediante la enmienda de la Carta -- tanto la ruta a seguir como el resultado que se alcanzará en última instancia.
The main conceptual difference between transitional and evolutionary is that, while in the former one makes a change valid for a specific span of time and counts on an aleatory future agreement, in the latter one already has, in the amendment of the Charter, both the path that will be followed and the final result that will ultimately be reached.
En cambio el problema se plantea con gravedad en todos los casos de control jurisdiccional o cuasijurisdiccional que, por hipótesis, es aleatorio y depende de la constitución del órgano de decisión o de supervisión.
A real problem arises, however, in all cases of jurisdictional or quasi-jurisdictional control, which must be assumed to be aleatory and to depend on reference of the question to the monitoring or settlement body.
A continuación, una serie de imágenes fugaces y aleatorias.
Then, a series of fleeting, aleatory pictures.
¡Éste es el factor aleatorio que más cuenta para nosotros!
That’s the aleatory factor that counts most for us!
Sin embargo, en el párrafo siguiente subrayaba que no había nada aleatorio en su método:
In his next paragraph he emphasized, however, that there was nothing aleatory in his method.
Estoy harto de que el universo sea siempre un maldito disparate aleatorio, todo el rato, maldita sea.
I am tired of the universe being such a bloody aleatory frenzy all, the bloody, time.
Por su misma naturaleza, la globalización de la Red produce géneros estéticos y discursivos aleatorios, reciclables y con un final abierto.
By its very nature, the globalization of the communicative Web brings with it aleatory, re-cyclable, open-ended aesthetic and discursive genres.
En los casinos, los peones tiran el dinero junto a dandis con pistolas de plata y sombreros de seda negra: jugadores de dados, de cartas, aleatori.
In the casinos track-laying men throw their money down alongside dandies with silver flintlocks and black silk hats: gamblers, cardsmen, aleatori.
El novelista sigue siendo un dios, puesto que crea (y ni siquiera la más aleatoria novela de vanguardia ha conseguido eliminar por completo a su autor);
The novelist is still a god, since he creates (and not even the most aleatory avant-garde modern novel has managed to extirpate its author completely);
Pero la pasión del juego me llevaba, de cada acontecimiento posible, a prever la serie interminable de acontecimientos que de él derivaban, hasta los más marginales y aleatorios.
But my passion for gambling led me, from every possible event, to foresee the interminable series of events that followed, even down to the most marginal and aleatory ones.
Espero mostrar las correlaciones entre el eclipse de lo mesiánico y la «regresión a una fraseología vacua» sobre «Dios», por un lado, y de las formas artísticas no figurativas y aleatorias, por el otro.
I hope to show correlations between the eclipse of the messianic and the “recession into empty phrasing” of “God” on the one hand and the evolution of non-representational and aleatory art forms on the other.
adjective
Antes bien, el hecho de que el ejército tenga en estos momentos las manos libres se debe a un conjunto de circunstancias aleatorias y provisionales.
Quite the contrary, if the army now has a free hand, it is the result of a combination of chance and temporary circumstances.
Todo esto es aleatorio.
This is all just fucking chance.
Su juego era, en muchos sentidos, aleatorio.
His game was, in many respects, one of chance.
La supervivencia viene determinada en parte por sucesos aleatorios.
Survival partly determined by chance events.
Un subproducto aleatorio de su diseño, no nada que yo pretendiera intencionadamente. St.
A chance product of its design, not anything I intended” St.
Sería una ilusión llorando a otra, un mero haz aleatorio innecesariamente angustiado por el temor a deshacerse.
This would be an illusion mourning an illusion, a mere chance bundle needlessly distraught about unbundling.
Que todas aquellas cosas horribles tan solo se debían a la confluencia del azar y fuerzas aleatorias.
That all the terrible things were just the accidental convergences of chance and mindless forces.
adjective
Consistía en una selección aleatoria de encuestados (médicos) y personas con discapacidad (pacientes) del grupo básico integrado por todas las personas con discapacidad (incluidas las que viven en establecimientos institucionales);
- It consisted of an accidental selection of respondents (physicians) and persons with disabilities (their patients) from the basic group covering all persons with disabilities (including persons living in institutional facilities),
Esta modificación tiene por objeto regular de manera efectiva las actividades de los tribunales, y garantizar la asignación aleatoria de las causas a los magistrados.
This amendment aims at effective regulation of court's activities, as well as ensuring the principle of distribution of cases in an accidental manner between judges is duly implemented.
Estos eran factores permanentes, aunque podían ser fortalecidos por acontecimientos aleatorios, la muerte de Shelley en el agua, por ejemplo, o una falta de simpatía en Elizabeth.
These were permanent factors, though they might be reinforced by accidental events, the drowning of Shelley, let us say, or a basic lack of sympathy in Elizabeth.
Había algo raro en su cara: una aleatoria combinación de rasgos que me hacían pensar en una cara humana, como los nudos del tronco de mi haya, o el dibujo del cabecero demadera de la cama de mi abuela, que, cuando los miraba a la luz de la luna, me parecían un viejo con la boca abierta de par en par, como si estuviera gritando.
Her face was wrong, somehow: an accidental assemblage of features that simply put me in mind of a human face, like the knobbly gray whorls and lumps on the side of my beech tree, or the patterns in the wooden headboard of the bed at my grandmother’s house, which, if I looked at them wrongly in the moonlight, showed me an old man with his mouth open wide, as if he were screaming.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test