Translation for "alcance del hombre" to english
Alcance del hombre
Translation examples
man's reach
Lo sujetó apenas fuera del alcance del hombre.
He held it just out of the man’s reach.
Bailó para ponerse fuera del alcance del hombre antes de que llegara el golpe siguiente y ambos volvieron a moverse en círculos.
He danced out of the man’s reach before the follow-through connected and they circled once more.
Si se lanzaba hacia atrás para quedar lejos del alcance del hombre, podría comprar unos segundos, y el hombre terminaría peleando a la deriva.
If he threw himself back, out of the man’s reach, he could get a few seconds. And the man was going to be fighting off-hand.
Fueron los nuevos videntes quienes corrigieron ese error y definieron lo desconocido como algo que está oculto, envuelto quizás en un contexto aterrador, pero aun así al alcance del hombre.
It was up to the new seers to correct that error. They set up boundaries and defined the unknown as something that is veiled from man, shrouded perhaps by a terrifying context, but which, nonetheless, is within man's reach.
Era como si se alzara hasta los cielos. Y el dintel, un mojón de tal peso que se habían necesitado dieciséis bueyes para arrastrarlo desde Cathallo, había quedado suspendido en las alturas fuera del alcance del hombre.
It soared. And its capstone, a boulder so heavy that sixteen oxen had been needed to drag it from Cathallo, was now lifted into the sky out of man's reach.
Inmediatamente después de que, gracias al arma con que apuntaba directamente al pecho de Rokoff, Jane Clayton consiguió impedir que el ruso subiera a la canoa en que ella se había refugiado y una vez la embarcación llegó al seno del Ugambi, lejos del alcance del hombre, la muchacha se apresuró a remar hacia el punto del río donde la corriente era más rápida. Durante los largos días y las fatigosas noches, mantuvo la embarcación en esa parte del río donde las aguas se deslizaban a mayor velocidad. Sólo dejaba de proceder así en las horas más calurosas de la jornada, en que se tendía boca arriba en el fondo de la canoa, se cubría el rostro con una gran hoja de palmera para resguardarlo del sol y dejaba que la corriente llevase la barca por donde quisiera.
After Jane Clayton, with rifle levelled at the breast of Rokoff, had succeeded in holding him off until the dugout in which she had taken refuge had drifted out upon the bosom of the Ugambi beyond the man's reach, she had lost no time in paddling to the swiftest sweep of the channel, nor did she for long days and weary nights cease to hold her craft to the most rapidly moving part of the river, except when during the hottest hours of the day she had been wont to drift as the current would take her, lying prone in the bottom of the canoe, her face sheltered from the sun with a great palm leaf.
Lo sujetó apenas fuera del alcance del hombre.
He held it just out of the man’s reach.
Bailó para ponerse fuera del alcance del hombre antes de que llegara el golpe siguiente y ambos volvieron a moverse en círculos.
He danced out of the man’s reach before the follow-through connected and they circled once more.
Si se lanzaba hacia atrás para quedar lejos del alcance del hombre, podría comprar unos segundos, y el hombre terminaría peleando a la deriva.
If he threw himself back, out of the man’s reach, he could get a few seconds. And the man was going to be fighting off-hand.
Fueron los nuevos videntes quienes corrigieron ese error y definieron lo desconocido como algo que está oculto, envuelto quizás en un contexto aterrador, pero aun así al alcance del hombre.
It was up to the new seers to correct that error. They set up boundaries and defined the unknown as something that is veiled from man, shrouded perhaps by a terrifying context, but which, nonetheless, is within man's reach.
Era como si se alzara hasta los cielos. Y el dintel, un mojón de tal peso que se habían necesitado dieciséis bueyes para arrastrarlo desde Cathallo, había quedado suspendido en las alturas fuera del alcance del hombre.
It soared. And its capstone, a boulder so heavy that sixteen oxen had been needed to drag it from Cathallo, was now lifted into the sky out of man's reach.
Inmediatamente después de que, gracias al arma con que apuntaba directamente al pecho de Rokoff, Jane Clayton consiguió impedir que el ruso subiera a la canoa en que ella se había refugiado y una vez la embarcación llegó al seno del Ugambi, lejos del alcance del hombre, la muchacha se apresuró a remar hacia el punto del río donde la corriente era más rápida. Durante los largos días y las fatigosas noches, mantuvo la embarcación en esa parte del río donde las aguas se deslizaban a mayor velocidad. Sólo dejaba de proceder así en las horas más calurosas de la jornada, en que se tendía boca arriba en el fondo de la canoa, se cubría el rostro con una gran hoja de palmera para resguardarlo del sol y dejaba que la corriente llevase la barca por donde quisiera.
After Jane Clayton, with rifle levelled at the breast of Rokoff, had succeeded in holding him off until the dugout in which she had taken refuge had drifted out upon the bosom of the Ugambi beyond the man's reach, she had lost no time in paddling to the swiftest sweep of the channel, nor did she for long days and weary nights cease to hold her craft to the most rapidly moving part of the river, except when during the hottest hours of the day she had been wont to drift as the current would take her, lying prone in the bottom of the canoe, her face sheltered from the sun with a great palm leaf.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test