Translation for "al sur de valle" to english
Al sur de valle
Translation examples
south of the valley
Además, la OMS facilitó información sobre la rehabilitación de 13 centros de salud en las zonas más afectadas y sobre el apoyo prestado a dos campañas de fumigación para exterminar insectos, roedores y hongos en las zonas más afectadas, entre las que cabe mencionar las del sur, el valle de la Bekaa y los suburbios de Beirut, campañas que fueron organizadas por el Ministerio de Salud Pública del Líbano.
In addition, WHO submitted information about the rehabilitation of 13 health centres in the most affected areas, and about the support provided in two spraying campaigns to exterminate insects, rodents and fungus in the most affected areas such as the South, the Bekaa Valley and suburbs of Beirut, that were implemented by the Lebanese Ministry of Public Health.
- Entre las 10.30 y las 11.30 horas, cuatro aviones de combate del enemigo israelí violaron el espacio aéreo libanés sobrevolando Rumaysh en dirección al norte, volaron en círculos sobre el sur, el valle de Beqaa y Beirut y se alejaron por Alma ash-Shaab;
- Between 1030 and 1130 hours four Israeli enemy warplanes violated Lebanese airspace, entering over Rumaysh heading north, circled over the South, the Bekaa valley and Beirut, then left over Alma al-Sha`b;
—Los rastreadores enviados al norte y al sur del valle han vuelto.
“The trackers sent north and south within the valley have returned.”
Abandonaron el Mustang en el desierto de Colorado, al sur del Valle de la Muerte.
They abandoned the Mustang in the Colorado desert, south of Death Valley.
Sucedió en las orillas del Mojave, justo al sur del Valle de la Muerte.
It happened on. the edge of the Mojave, just south of Death Valley.
Al sur del valle de México, los zapotecas no fueron derrotados por los aztecas hasta unos cincuenta años antes de la conquista de Cortés.
South of the Valley of Mexico, the Zapotecs were not defeated by the Aztecs until about fifty years before Cortes's conquest.
Cuando por fin les pareció seguro, los que quedaban del clan skgaro se reunieron al sur del valle, en casa de Zhar, que era el que se ocupaba de las trampas para peces.
When last they deemed it safe, those who remained of Clan Skgaro gathered in the south of the valley, at the hall of Zhar, who tended the fish traps.
Había conseguido reandar el camino casi unos veinte kilómetros antes de derrumbarse en un fangoso sendero justo al sur del valle donde estaban ocultos los voladores.
He had managed to retrace his tracks nearly twenty kilometers before collapsing on a marshy trail just south of the valley where the aircraft were concealed.
Lo tranquilizó, incluso entre el coagulado y sudoroso caos de la batalla: quien fuera que sus escoltas habían visto acercarse al sur del valle no podían haber formado parte de esa emboscada.
It chilled him, even amid the clotted, sweating chaos of battle: whoever his outriders had seen coming up south of the valley couldn't have been part of this ambush.
Dijo que en la época a que se refería, siglos o tal vez incluso milenios antes de la Conquista española, todos aquellos hombres de conocimiento vivían dentro de una vasta área geográfica, al norte y al sur del valle de México, y que se dedicaban a ocupaciones específicas: curar, embrujar, hacer relatos, bailar, ser oráculos, preparar alimentos y bebidas.
He said that in the time he was referring to, centuries or perhaps even millennia before the Spanish Conquest, all such men of knowledge lived within a vast geographical area, north and south of the valley of Mexico, and were employed in specific lines of work: curing, bewitching, storytelling, dancing, being an oracle, preparing food and drink.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test