Translation for "al cronista" to english
Al cronista
  • to the chronicler
  • the chronicler
Translation examples
to the chronicler
79. En muchas ocasiones los medios de comunicación y los periodistas, se convierten en los principales cronistas, en los testigos fundamentales de un mundo en rápida transformación.
Mass media and journalists have in many situations become the chief chroniclers, the primary scribes of a rapidly changing world.
Al respecto deseo citar las palabras del cronista medieval armenio Kirakos Gandzaketsi, quien escribió sobre uno de los primeros dirigentes turcos selyúcidas, Melik Shah, que liberó al clero armenio de tener que pagar impuestos.
I would like particularly to quote the words of the medieval Armenian chronicler, Kirakos Gandzaketsi, who wrote about the leadership of one of the first Turkish Seljuk leaders, Melik Shah, who freed the Armenian priesthood from having to pay taxes.
La historia del gigante Goliat contra el pequeño David pudo ser bíblica, pero los juglares y cronistas del próximo milenio hallarán en el conflicto de los Estados Unidos contra Cuba motivos de inspiración suficiente.
The tale of a giant Goliath against a small David could have been taken from the Bible, but the minstrels and chroniclers of the next millennium will find plenty of inspiration in the conflict between the United States and Cuba.
Los cronistas europeos asumieron unánimemente que entre indígenas se tenía establecida una relación especial con la Tierra.
All the European chroniclers took it for granted that the indigenous peoples had a special relationship with the Earth.
Sin embargo, los antiguos cronistas desarrollaron una interesante sensibilidad con respecto a esta cultura nativa.
Nonetheless, the ancient chroniclers developed an interesting awareness of this indigenous culture.
Otros opinaron que no eran simples cronistas de acontecimientos y violaciones, sino que eran un elemento catalizador en un proceso de cambio más amplio.
Some participants also expressed the view that they were not merely chroniclers of events and violations, and that they were catalysts in a broader process of change.
La cosecha es fiesta, como tantos cronistas señalaron; los miembros del ayllu participaban llevando sus mejores atuendos, cantando y danzando.
The harvest was a festival, as described by so many chroniclers. The members of the ayllu took part, wearing their best attire, singing and dancing.
Entonces los antiguos cronistas lo presentan como divinidad.
Consequently, the ancient chroniclers presented him as a deity.
el investigador y el cronista;
I am the investigator and the chronicler;
—¿Me llevaría como un cronista?
You'd take me on as a chronicler?
Añádanme como cronista de Stoner.
Add me as Stoner's chronicler.
Soy cronista y viajo con Cabrillo.
I’m a chronicler, y’see, traveling with Cabrillo.
Soy también el cronista y el historiador de la familia.
I’m also the family chronicler and historian.
El cronista autorizado de los milagros de Banfield.
The authorized chronicler of the Banfield Miracles.
Me acordaba bien del cronista de la reina.
I remembered the Queen’s Chronicler.
Tú eres la cronista y sabes muy bien lo que haces.
You are the chronicler, and you know best.
sabe de antemano que ese cronista existe.
he knows beforehand that this chronicler exists.
the chronicler
Diga al Cronista que añada su nombre a la lista de rebeldes
Tell the Chronicler to add the name of a paramour to the list of rebels
Pues entonces no se hable más y respetemos al cronista, que un buen cronista puede hacer caer reyes y ganar batallas tanto como un buen ejército.
Let's leave it there and let the chronicler be. A good one can take down a king just like a good army can.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test