Translation for "ajustándolos" to english
Translation examples
El doctor Haber estaba ocupado con los aparatos, incansablemente ocupado, inclinándose sobre ellos, ajustándolos, controlándolos.
Dr. Haber was busy with his machines, restlessly busy, bowing over them, adjusting them, watching them.
Mientras Malenkov estaba ocupado ajustándolos, Arkady metió su teléfono móvil en un sobre, con cuidado de no emborronar las huellas dactilares del coronel.
While Malenkov was occupied with adjusting them Arkady scooped his cell phone into an envelope, taking care not to smear the colonel's fingerprints.
Sacó el pequeño escáner y empezó a hacer lecturas, ajustándolo con mucha precisión, repasando palmo a palmo las cadenas oxidadas.
He pulled out the small scanner and began, very gently, to take readings and adjust them, crouching among the rusted chains.
¿No, James? —Así es. —Había aflojado los tornillos dos veces y media, y ahora estaba ajustándolos en incrementos de un cuarto de vuelta mientras escuchaba el motor.
“Right, James?” “That’s right.” He had turned the screws back two and one half times, and was now adjusting them in quarter-turn increments while listening to the engine.
Limpié los cristales muy despacio y me los puse con la misma lentitud, ajustándolos para que no me hicieran daño en el caballete de la nariz y para evitar que se enredaran con mis cortos mechones de cabellos oscuros.
I wiped the glasses very deliberately, and put them on quite as deliberately; adjusting them so as not to hurt the bridge of my nose or get entangled in my short tufts of dun hair.
Para comprobar lo extraño que pudo ser este popurrí, no basta con remitirse a la industria hagiográfica que ha crecido alrededor de sus ideas (ajustándolas para el consumo contemporáneo, del mismo modo en que el Pentateuco se usa como modelo para el universalismo, y el Corán vale para todo excepto para apoyar al feminismo).
Quite how strange a pot-pourri this was, will not be found in the industry of glozing commentary that has grown up around his ideas, adjusting them for contemporary usage in much the same way as the Pentateuch becomes a blue-print for universalism and the Quran all but a trailer for feminism.
g) seguir vigilando los indicadores de desarrollo y ajustándolos al funcionamiento de los sectores económico y social y al de la protección ambiental.
(g) Continued monitoring and adjustment of the development indicators to the performances of the economic and social sectors and those in the domain of environmental protection.
Durante ese período el número de observadores militares se reduciría por etapas, ajustándolo a las necesidades operacionales.
During this period, the number of military observers would be reduced by phases, adjusting to operational requirements.
Posteriormente, debe mantenerse el poder adquisitivo de las pensiones ajustándolas de acuerdo con las variaciones en el costo de vida.
Subsequently, the purchasing power of the pension entitlement should be maintained through adjustments in response to changes in the cost of living.
En consecuencia, el Grupo considera que, en la medida en que las pérdidas estén demostradas por pruebas suficientes, son indemnizables, pero ajustándolas por depreciación.
Accordingly, the Panel finds that, to the extent the losses are supported by sufficient evidence, they are compensable, adjustment being made for depreciation.
Las previsiones se basan en el promedio de los 12 meses anteriores, ajustándolas de ser necesario para tener en cuenta la evolución reciente de la inflación.
Projections are based on an average of the past 12 months adjusted where necessary for recent inflationary trends.
- puedes ir ajustándolos.
- you can keep adjusting it.
Ajustándolo según la inflación, el precio actual sería de 0.70$ /L
Adjusted for inflation, gas was $2.80 a gallon in today's money.
Bien,ajustandolo al largo del brazo...
Okay, adjusting for arm length.
Ajustándolo por la inflación... son 236 millones de dólares... o un poco más de 209 millones de euros... al tipo de cambio actual.
Adjusted for inflation, that's $236 million, or a little over 209 million Euros at today's exchange rate.
Continuaremos ajustándolo mientras se acostumbra.
We'll adjust it over the next couple weeks as you get used to it.
Una buena universidad del estado, ajustándolo a la inflación... digamos, 45.000$ al año.
Good state college, adjusting for inflation say, $45,000 a year.
Viaja por el mundo ajustándole la espalda a niños hambrientos.
He travels the world adjusting the backs of starving children.
Seguiré ajustándolo hasta hallar un aterrizaje que nos guste.
I'll keep adjusting it till we find a landing we like.
—pregunté, ajustándole el casco.
I said, adjusting her helmet.
—Últimamente han estado ajustándole la medicación —me explicó—.
“They’ve been adjusting her medication lately,” she said.
—Tocó el marco, ajustándolo el espesor de un cabello—.
He touched the frame, adjusting it by a hair’s width.
Pero siguió ajustándole la cuerda alrededor de las muñecas.
But he kept adjusting the rope around her wrists.
Alek suspiró, ajustándola ante el reflejo del cristal de la ventana.
Alek sighed, adjusting his necktie in the reflection of the window glass.
se lo ató en torno a la cintura, ajustándolo con cierta dificultad a su perímetro.
he strapped it around his waist, adjusting it with some difficulty to his girth.
Los cilios de las truchas de arena habían penetrado en cada uno de sus órganos, ajustándolos, cambiándolos.
Sandtrout cilia had penetrated every organ, adjusting, changing.
Después esperó, sin apartar los ojos del espejo retrovisor, y ajustándolo para poder ver la acera del otro lado.
Then he waited, his eyes on the rearview mirror, adjusting it to take in the pavement opposite.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test