Translation for "ahumadero" to english
Ahumadero
Similar context phrases
Translation examples
"Ahumadero D. Leño".
Woody's Smokehouse.
Se llevaron todo del ahumadero.
They took everything out the smokehouse.
Encuéntrame en el Ahumadero
I'll meet you at the smokehouse.
Éste debe ser el viejo ahumadero.
Then this must be the old smokehouse.
¿Qué estoy haciendo en este sucio ahumadero?
Whut am I doin' in this lousy smokehouse?
Yo voy a ese ahumadero.
I'm headin' for that smokehouse.
Entremos al ahumadero, está caldeado.
Let's go in the smokehouse, it's warm in there.
A que termine de curarse en el ahumadero.
To finish curing in the smokehouse.
¡Come en el ahumadero!
Lives here. Out in the smokehouse.
Tenían un ahumadero.
They owned a smokehouse.
en la finca había un ahumadero.
there was a smokehouse on the place.
¿De un ahumadero de salmones?
From the salmon smokehouse?
Colgaron la carne en el ahumadero.
They hung the meat in the smokehouse.
Después los llevó al ahumadero.
Then he carried them to the smokehouse.
–¿Habéis mirado debajo del ahumadero?
Didja dig under the smokehouse?
¿Son de parecida calidad los de tu ahumadero?
Are the ones in your smokehouse of similar quality?
¿No se apagará el fuego del ahumadero?
“Won’t the fire in the smokehouse go out?”
Levantaron la biblioteca junto al ahumadero.
They put up the library next to the smokehouse.
Salarían los jamones y los colgarían en el ahumadero.
The hams would be rubbed with salt and placed in the smokehouse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test