Translation for "ahmadía" to english
Ahmadía
Similar context phrases
Translation examples
Christian Solidarity Worldwide (CSW), Society for Threatened Peoples (STP) y las comunicaciones JS7, JS8 y JS14 manifestaron preocupación por las leyes sobre la blasfemia y las disposiciones hostiles a los grupos de religión ahmadí, mientras que la JS8 recomendó la supresión de la pena de muerte por blasfemia.
CSW, STP, JS7, JS8 and JS14 were concerned over Pakistan's blasphemy laws and anti-Ahmadiyya provisions, while JS8 recommended the removal of the death penalty for blasphemy.
Cristianos y ahmadíes han sido condenados a muerte con arreglo a la Ley sobre la blasfemia, y las instituciones religiosas imparten una enseñanza sectaria y adiestran en el uso de las armas a jóvenes impresionables.
Christians and Ahmadiyyas had been sentenced to death under the Blasphemy Law and religious institutions imparted sectarian education and weapons training to impressionable young people.
67. Los actos de violencia perpetrados contra los miembros de la comunidad ahmadí constituyen violaciones flagrantes de la Constitución de Bangladesh y del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos que Bangladesh ratificó en 2000.
67. The acts of violence perpetrated against the Ahmadiyya community were in flagrant violation of the Bangladeshi Constitution and of the International Covenant on Civil and Political Rights, which Bangladesh had ratified in 2000.
Sin embargo, el Gobierno de Bangladesh no ha ordenado que se abra una encuesta sobre estas violaciones y, en enero de 2004, prohibió todas las publicaciones de la comunidad ahmadí, sin publicar sin embargo esta prohibición en el Boletín oficial.
However, the Government of Bangladesh had failed to investigate those violations and, in January 2004, had imposed a ban on all the publications of the Ahmadiyya community, although it had not published that ban in the Official Gazette.
El Gobierno seguía obedeciendo al mandamiento de un tribunal para que no se aplicara una propuesta del Gobierno, de 2004, de proscribir las publicaciones ahmadíes y también había adoptado medidas para proteger mejor a la comunidad ahmadí.
The Government continues to obey a court order not to enforce a 2004 government proposal for a ban on Ahmadiyya publications, and has also taken steps to protect the Ahmadi community with higher security.
No obstante, independientemente de estas modificaciones, las minorías ahmadí y cristiana, e incluso los musulmanes, siguen siendo víctimas, al parecer, de graves actos de intolerancia religiosa.
Notwithstanding these amendments, however, there were reports that the Ahmadiyya and Christian minorities and even Muslims continued to be the victims of serious acts of religious intolerance.
Recomendó a Indonesia que modificase o derogase la Ley de la blasfemia de 1965, los decretos ministeriales de 1969 y 2006 sobre la construcción de templos y la armonía religiosa y el Decreto ministerial conjunto de 2008 sobre los ahmadíes.
She recommended that Indonesia amend or repeal the 1965 Blasphemy Law, the 1969 and 2006 ministerial decrees on building houses of worship and religious harmony, and the 2008 Joint Ministerial Decree on Ahmadiyya.
66. La Sra. SCHLITT (South Asia Human Rights Documentation Centre) indica que, desde 2003, la comunidad ahmadí de Bangladesh, una minoría musulmana, es blanco de una campaña de incitación al odio lanzada por grupos islamistas radicales que ha desembocado concretamente en actos de intimidación, ataques contra mezquitas ahmadíes, expulsiones forzadas y asesinatos.
66. Ms. Schlitt (South Asia Human Rights Documentation Centre) said that, since 2003, the Ahmadiyya community in Bangladesh, a Muslim minority, had been the target of a hate campaign by radical Islamic groups which had involved acts of intimidation, attacks against Ahmadiyya mosques, forced evictions and murders.
Otras minorías religiosas, comunidades de creencias o grupos que pueden ser de la competencia de su mandato, como los ahmadíes, los bahaíes o el Falun Gong, han continuado siendo objeto de discriminación debido a sus creencias, y su situación apenas ha mejorado.
Other religious minorities, communities of belief or groups that may fall within the purview of her mandate, such as the Ahmadiyyas, the Baha'is, or the Falun Gong, have continued to be targeted because of their beliefs and little progress has been made regarding their situation.
Una rama del islam sunní, la de los ahmadíes, basó su existencia misma en la afirmación de que Mahoma era el último profeta legal, mientras que su propio fundador era el último profeta «espiritual».
One branch of Sunni Islam, the Ahmadiyya, staked their own existence on the claim that Muhammad was the last legal Prophet, while their own founding figure was the last ‘spiritual’ Prophet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test