Translation for "agua sube" to english
Agua sube
Translation examples
El agua sube, el aire se vuelve escasa.
Water rises, air becomes scarce.
- El agua sube bastante rápido. La actividad sísmica está creando olas gigantescas.
- Flood water's rising pretty fast, seismic activity is causing rogue waves.
- No, no si el agua sube de nuevo.
Not if that water rises again.
Sì que el agua sube.
I know the water's rising.
Pero si el agua sube tan rápido como dijo Byrd que haría...
But if the water's rising as fast as Byrd says it is...
¡El agua sube muy rápido!
The water's rising too fast!
Si el agua sube, y nosotros...
If the water rises, and we're -
El agua sube y la golpea en la cara.
The water rises and slaps her in the face.
El agua sube. En dos dias todo se vendrá abajo.
The water's rising... in two days everything will be under.
Pero en esta época del año, el agua sube, así que mantenemos la puerta cerrada.
But this time of year, the water rises, so we keep the door shut.
—La bóveda me toca en la cabeza y el agua sube rápidamente —respondió la muchacha—.
"The vault touches my head and the water rises rapidly," replied the girl.
Tenía el sabor de lo atemporal. —Algunos años el agua sube demasiado y los botes no pueden pasar —explicó el guía en voz baja—.
It tasted timeless. “Some years the water rises too high to let boats pass,” the guide told them in a soft voice.
Casi tropiezas cuando el agua sube y te aprieta las piernas, y, unos pasos más adelante, cuando el mar se agita entre tus temblorosas rodillas que se hunden.
You almost trip when the water rises and wraps itself around your shins, and again a few steps later when it suddenly zigzags between your trembling, sinking knees.
El agua sube, entra por las ventanas y, de repente, el más dócil de los animalitos domésticos es expulsado de su encierro y va a parar al ancho mundo. «¡Al fin libre!», grita.
The water rises, breaks through the picture window, and suddenly the most docile of household pets is whirled out of his cage into the great wide world. ‘Free at last!’ he cries.”
Esto sucede cuando pasa por ambas combas de agua, la del lado que ve hacia la Luna y la del lado contrario, lo cual significa que el agua sube y baja, a lo largo de la costa, dos veces al día;
It does so as it passes through both bulges of water, one on the side facing the Moon and one on the side away from it. This means the water rises and falls along the shore twice a day;
Podrás objetar que a medida que la campana se hunde el aire que hay en su interior se comprime y el agua sube proporcionalmente —dijo Stephen, subiendo la mano—, y, en circunstancias normales sería así, y la campana estaría medio llena cuando hubiera descendido treinta y tres pies.
You will object that as the bell sinks, the air within becomes compressed and the water rises proportionably,' said Stephen, holding up his hand, 'and in ordinary circumstances this is profoundly true, so that at thirty-three feet the bell would be half full.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test